Luke 5.38 (Geneva) |
luke 5.38: but newe wine must be powred into newe vessels: so both are preserued. |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.659 |
0.849 |
1.06 |
Luke 5.38 (Tyndale) |
luke 5.38: but newe wyne must be poured into newe vessels and bothe are preserved. |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.656 |
0.707 |
0.498 |
Luke 5.38 (ODRV) - 0 |
luke 5.38: but new wine is to be put into new bottels: |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.655 |
0.729 |
3.451 |
Luke 5.38 (Wycliffe) |
luke 5.38: but newe wyne owith to be put in to newe botels, and bothe ben kept. |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.655 |
0.42 |
0.0 |
Luke 5.38 (AKJV) |
luke 5.38: but newe wine must be put into newe bottles, and both are preserued. |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.651 |
0.817 |
0.565 |
Luke 5.37 (Geneva) |
luke 5.37: also no man powreth newe wine into olde vessels: for then ye new wine wil breake the vessels, and it will runne out, and the vessels will perish: |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.623 |
0.517 |
4.033 |
Luke 5.37 (AKJV) |
luke 5.37: and no man putteth new wine into old bottles: else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish. |
for as new wine (as our sauiour saith in the gospell) must be put in new vessels, least that both perish |
False |
0.614 |
0.443 |
4.177 |