Homelies sette forth by the righte reuerende father in God, Edmunde Byshop of London, not onely promised before in his booke, intituled, A necessary doctrine, but also now of late adioyned, and added thereunto, to be read within his diocesse of London, of all persons, vycars, and curates, vnto theyr parishioners, vpon sondayes, & holydayes.

Bonner, Edmund, 1500?-1569
Publisher: by Ihon Cawodde Prynter to the Kyng and Queenes Maiesties
Place of Publication: London in Poules churcheyarde at the sygne of the holy Ghost
Publication Year: 1555
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B00958 ESTC ID: S103088 STC ID: 3285.2
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1550 located on Image 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vnles ye eate the fleshe of the sonne of man. &c. doeth not ye same Apostle (meanynge Paule) teache that it also is pernicious to them, that doo vse it not duely, and ryghtfully? unless you eat the Flesh of the son of man. etc. doth not the same Apostle (meaning Paul) teach that it also is pernicious to them, that do use it not duly, and rightfully? cs pn22 vvb dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1. av vdz xx dt d n1 (n1 np1) vvb cst pn31 av vbz j p-acp pno32, cst vdb vvi pn31 xx av-jn, cc av-j?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.53 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.715 0.963 3.544
John 6.53 (Tyndale) - 1 john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.71 0.959 4.358
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.704 0.864 1.195
John 6.54 (Vulgate) - 2 john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.702 0.9 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.69 0.959 1.329
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.682 0.958 1.329
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.605 0.836 1.001
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? vnles ye eate the fleshe of the sonne of man True 0.602 0.824 1.034




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers