1 John 1.10 (Vulgate) |
1 john 1.10: si dixerimus quoniam non peccavimus, mendacem facimus eum, et verbum ejus non est in nobis. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.829 |
0.23 |
0.0 |
1 John 1.10 (Geneva) |
1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.824 |
0.961 |
0.554 |
1 John 1.10 (AKJV) |
1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.823 |
0.961 |
0.574 |
1 John 1.10 (Tyndale) |
1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.821 |
0.955 |
1.764 |
1 John 1.10 (ODRV) |
1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.817 |
0.966 |
2.417 |
Ecclesiastes 7.20 (AKJV) |
ecclesiastes 7.20: for there is not a iust man vpon earth, that doeth good, and sinneth not. |
wherefore, the wysema, in the booke called ecclesiastes, openly declareth, that there is not one iuste man vpon the earth, that dothe good, and synneth not |
True |
0.766 |
0.915 |
1.169 |
Ecclesiastes 7.22 (Geneva) |
ecclesiastes 7.22: surely there is no man iust in the earth, that doeth good and sinneth not. |
wherefore, the wysema, in the booke called ecclesiastes, openly declareth, that there is not one iuste man vpon the earth, that dothe good, and synneth not |
True |
0.763 |
0.85 |
0.366 |
Ecclesiastes 7.20 (AKJV) |
ecclesiastes 7.20: for there is not a iust man vpon earth, that doeth good, and sinneth not. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs. wherefore, the wysema, in the booke called ecclesiastes, openly declareth, that there is not one iuste man vpon the earth, that dothe good, and synneth not |
False |
0.751 |
0.911 |
1.169 |
Ecclesiastes 7.21 (Douay-Rheims) |
ecclesiastes 7.21: for there is no just man upon earth, that doth good, and sinneth not. |
wherefore, the wysema, in the booke called ecclesiastes, openly declareth, that there is not one iuste man vpon the earth, that dothe good, and synneth not |
True |
0.745 |
0.837 |
0.382 |
1 John 1.8 (Vulgate) |
1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.743 |
0.368 |
0.0 |
Ecclesiastes 7.22 (Geneva) |
ecclesiastes 7.22: surely there is no man iust in the earth, that doeth good and sinneth not. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs. wherefore, the wysema, in the booke called ecclesiastes, openly declareth, that there is not one iuste man vpon the earth, that dothe good, and synneth not |
False |
0.74 |
0.865 |
0.366 |
Ecclesiastes 7.21 (Douay-Rheims) |
ecclesiastes 7.21: for there is no just man upon earth, that doth good, and sinneth not. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs. wherefore, the wysema, in the booke called ecclesiastes, openly declareth, that there is not one iuste man vpon the earth, that dothe good, and synneth not |
False |
0.732 |
0.845 |
0.382 |
1 John 1.8 (ODRV) |
1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.714 |
0.868 |
0.574 |
1 John 1.8 (Tyndale) |
1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.706 |
0.808 |
1.702 |
1 John 1.8 (Geneva) |
1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.696 |
0.863 |
0.595 |
1 John 1.8 (AKJV) |
1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. |
if we saye, we haue not synned, we make him a lier, and hys woorde is not in vs |
True |
0.692 |
0.858 |
0.595 |