Homelies sette forth by the righte reuerende father in God, Edmunde Byshop of London, not onely promised before in his booke, intituled, A necessary doctrine, but also now of late adioyned, and added thereunto, to be read within his diocesse of London, of all persons, vycars, and curates, vnto theyr parishioners, vpon sondayes, & holydayes.

Bonner, Edmund, 1500?-1569
Publisher: by Ihon Cawodde Prynter to the Kyng and Queenes Maiesties
Place of Publication: London in Poules churcheyarde at the sygne of the holy Ghost
Publication Year: 1555
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B00958 ESTC ID: S103088 STC ID: 3285.2
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 797 located on Image 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. That is to saye: He that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me. Qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. That is to say: He that hears you, hears me and he that despiseth you, does despise me. fw-fr fw-fr n1, pno11 n1, cc fw-fr fw-fr fw-la, pno11 fw-la. cst vbz pc-acp vvi: pns31 cst vvz pn22, vvz pno11 cc pns31 cst vvz pn22, vdz vvi pno11.
Note 0 Mathe. 10. Mathe. 10. np1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13; Luke 10.16 (ODRV); Matthew 10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.16 (ODRV) luke 10.16: he that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me. and he that despiseth me, despiseth him that sent me. qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. that is to saye: he that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me False 0.736 0.661 1.704
Luke 10.16 (Tyndale) luke 10.16: he that heareth you heareth me: and he that dispiseth you despiseth me: and he that dispiseth me despiseth him that sent me. qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. that is to saye: he that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me False 0.735 0.799 4.036
Luke 10.16 (AKJV) luke 10.16: hee that heareth you, heareth me: and he that despiseth you, despiseth me: and he that despiseth me, despiseth him that sent me. qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. that is to saye: he that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me False 0.721 0.667 1.64
Luke 10.16 (Geneva) luke 10.16: he that heareth you, heareth me: and he that despiseth you, despiseth me: and he that despiseth me, despiseth him that sent me. qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. that is to saye: he that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me False 0.717 0.625 1.704
Luke 10.16 (Vulgate) luke 10.16: qui vos audit, me audit: et qui vos spernit, me spernit. qui autem me spernit, spernit eum qui misit me. qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. that is to saye: he that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me False 0.707 0.527 13.361
Luke 10.16 (Wycliffe) luke 10.16: he that herith you, herith me; and he that dispisith you, dispisith me; and he that dispisith me, dispisith hym that sente me. qui uos audit, me audit, & qui uos spernit, me spernit. that is to saye: he that heareth you, heareth me and he that dispiseth you, doth dispise me False 0.681 0.438 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mathe. 10. Matthew 10