Homelies sette forth by the righte reuerende father in God, Edmunde Byshop of London, not onely promised before in his booke, intituled, A necessary doctrine, but also now of late adioyned, and added thereunto, to be read within his diocesse of London, of all persons, vycars, and curates, vnto theyr parishioners, vpon sondayes, & holydayes.

Bonner, Edmund, 1500?-1569
Publisher: by Ihon Cawodde Prynter to the Kyng and Queenes Maiesties
Place of Publication: London in Poules churcheyarde at the sygne of the holy Ghost
Publication Year: 1555
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B00958 ESTC ID: S103088 STC ID: 3285.2
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 902 located on Image 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Auferam sepem eius, et erit in direptionem. &c. I wyll (sayeth oure Lorde) take awaye the hedge of my vyneyarde, that it may peryshe. Auferam sepem eius, et erit in direptionem. etc. I will (Saith our Lord) take away the hedge of my vineyard, that it may perish. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la. av pns11 vmb (vvz po12 n1) vvb av dt n1 pp-f po11 n1, cst pn31 vmb vvi.
Note 0 Ibidem. Ibidem. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5.5 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.5 (Vulgate) isaiah 5.5: et nunc ostendam vobis quid ego faciam vineae meae: auferam sepem ejus, et erit in direptionem; diruam maceriam ejus, et erit in conculcationem. erit in direptionem. &c. i wyll (sayeth oure lorde) take awaye the hedge of my vyneyarde, that it may peryshe True 0.626 0.33 0.935
Isaiah 5.5 (Vulgate) isaiah 5.5: et nunc ostendam vobis quid ego faciam vineae meae: auferam sepem ejus, et erit in direptionem; diruam maceriam ejus, et erit in conculcationem. auferam sepem eius, et erit in direptionem. &c. i wyll (sayeth oure lorde) take awaye the hedge of my vyneyarde, that it may peryshe False 0.611 0.915 2.447




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers