Homelies sette forth by the righte reuerende father in God, Edmunde Byshop of London, not onely promised before in his booke, intituled, A necessary doctrine, but also now of late adioyned, and added thereunto, to be read within his diocesse of London, of all persons, vycars, and curates, vnto theyr parishioners, vpon sondayes, & holydayes.

Bonner, Edmund, 1500?-1569
Publisher: by Ihon Cawodde Prynter to the Kyng and Queenes Maiesties
Place of Publication: London in Poules churcheyarde at the sygne of the holy Ghost
Publication Year: 1555
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B00958 ESTC ID: S103088 STC ID: 3285.2
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 932 located on Image 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And to the intente, that no man should contempne theyr aucthoritie, he doth saye in the thyrtenth of Saynt Ihon, Amen, Amen, Dico vobis, qui accipit si quem misero, me accipit. Qui autem me accipit, accipit eum qui me misit That is to say: And to the intent, that no man should contemn their Authority, he does say in the thyrtenth of Saint John, Amen, Amen, Dico vobis, qui accipit si Whom misero, me accipit. Qui autem me accipit, accipit Eum qui me misit That is to say: cc p-acp dt n1, cst dx n1 vmd vvb po32 n1, pns31 vdz vvi p-acp dt n1 pp-f n1 np1, uh-n, uh-n, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, pno11 fw-la. np1 fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la pno11 fw-la cst vbz pc-acp vvi:
Note 0 Iohn. 13 John. 13 np1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13; John 13.20 (AKJV); John 13.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.20 (Vulgate) - 2 john 13.20: qui autem me accipit, accipit eum qui me misit. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.823 0.954 17.779
John 13.20 (Vulgate) john 13.20: amen, amen dico vobis: qui accipit si quem misero, me accipit; qui autem me accipit, accipit eum qui me misit. and to the intente, that no man should contempne theyr aucthoritie, he doth saye in the thyrtenth of saynt ihon, amen, amen, dico vobis, qui accipit si quem misero, me accipit. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say False 0.766 0.942 34.19
Matthew 10.40 (Tyndale) - 1 matthew 10.40: and he that receavith me receavith him that sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.746 0.499 0.0
Matthew 10.40 (Vulgate) - 1 matthew 10.40: et qui me recipit, recipit eum qui me misit. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.734 0.915 8.535
John 13.20 (Tyndale) - 2 john 13.20: and he that receaveth me receaveth him that sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.718 0.513 0.0
John 13.20 (ODRV) john 13.20: amen, amen, i say to you, he that receiueth any that i send, receiueth me: & he that receiueth me, receiueth him that sent me. and to the intente, that no man should contempne theyr aucthoritie, he doth saye in the thyrtenth of saynt ihon, amen, amen, dico vobis, qui accipit si quem misero, me accipit. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say False 0.709 0.227 5.31
Matthew 10.40 (ODRV) - 1 matthew 10.40: and he that receaueth me, receaueth him that sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.706 0.731 0.0
Matthew 10.40 (Geneva) - 1 matthew 10.40: and hee that receiueth mee, receiueth him that hath sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.7 0.714 0.0
John 13.20 (Vulgate) john 13.20: amen, amen dico vobis: qui accipit si quem misero, me accipit; qui autem me accipit, accipit eum qui me misit. no man should contempne theyr aucthoritie, he doth saye in the thyrtenth of saynt ihon, amen, amen, dico vobis, qui accipit si quem misero, me accipit True 0.696 0.821 18.965
John 13.20 (Vulgate) john 13.20: amen, amen dico vobis: qui accipit si quem misero, me accipit; qui autem me accipit, accipit eum qui me misit. and to the intente, that no man should contempne theyr aucthoritie, he doth saye in the thyrtenth of saynt ihon, amen, amen, dico vobis, qui accipit si quem misero, me accipit True 0.695 0.84 18.965
Matthew 10.40 (AKJV) matthew 10.40: he that receiueth you, receiueth me: and he that receiueth mee, receiueth him that sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.689 0.546 0.0
John 13.20 (AKJV) john 13.20: uerily, verily i say vnto you, he that receiueth whomsoeuer i send, receiueth me: and he that receiueth me, receiueth him that sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.66 0.333 1.967
John 13.20 (ODRV) john 13.20: amen, amen, i say to you, he that receiueth any that i send, receiueth me: & he that receiueth me, receiueth him that sent me. qui autem me accipit, accipit eum qui me misit that is to say True 0.626 0.303 2.125




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn. 13 John 13