Matthew 16.13 (Vulgate) |
matthew 16.13: venit autem jesus in partes caesareae philippi: et interrogabat discipulos suos, dicens: quem dicunt homines esse filium hominis? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.922 |
0.982 |
25.381 |
Matthew 16.13 (Geneva) |
matthew 16.13: nowe when iesus came into the coastes of cesarea philippi, hee asked his disciples, saying, whome doe men say that i, the sonne of man am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.791 |
0.834 |
0.777 |
Matthew 16.13 (AKJV) |
matthew 16.13: when iesus came into the coasts of cesarea philippi, he asked his disciples, saying, whom doe men say, that i, the sonne of man, am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.785 |
0.81 |
0.849 |
Matthew 16.13 (Tyndale) |
matthew 16.13: when iesus cam in to the costes of the cite which is called cesarea philippi he axed his disciples sayinge: whom do men saye that i the sonne of man am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.782 |
0.508 |
0.824 |
Matthew 16.13 (ODRV) |
matthew 16.13: and iesvs came into the quarters of caefarea philippi: and he asked his disciples, saying: whom say men that the sonne of man is? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.775 |
0.679 |
0.414 |
Mark 8.27 (ODRV) |
mark 8.27: and iesvs went forth and his disciples into the townes of caesarea-philippi; and in the way he asked his disciples, saying to them: whom doe men say that i am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.703 |
0.486 |
0.389 |
Mark 8.27 (AKJV) |
mark 8.27: and iesus went out, and his disciples, into the townes of cesarea philippi: and by the way he asked his disciples, saying vnto them, whom doe men say that i am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.677 |
0.617 |
0.824 |
Mark 8.27 (Tyndale) |
mark 8.27: and iesus went out and his disciples into the tounes that longe to the cite called cesarea philippi. and by the waye he axed his disciples sayinge: whom do men saye that i am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.676 |
0.508 |
0.799 |
Mark 8.27 (Geneva) |
mark 8.27: and iesus went out, and his disciples into the townes of cesarea philippi. and by the way hee asked his disciples, saying vnto them, whome doe men say that i am? |
venit autem iesus in partes, caesareae philippi, & interrogabat discipulos suos dicens. quem dicunt homines esse filium hominis? at illi dixerut |
False |
0.673 |
0.688 |
0.777 |