In-Text |
and respect of persons, more desiring the goodnesse of the treasure, than respecting the meannesse of the Vessel: for as Saint Austin saith well, Quid prodest clavis aurea, si non aperiat quod volumus &c. What profits a key of gold if it cannot open that which we desire? and what hurts a key of wood if it make way for us to the treasure? What profits the Holinesse of Ierusalem, the height of Capernaum, the greatnesse of Niniveh, with a fearfull dissolution, downfall, destruction? or what hurts little Bethlem, despised Nazareth, simple Galilee, with the consolation of Israel, the light of the Nations, the Saviour of the world? O that wee were wise! |
and respect of Persons, more desiring the Goodness of the treasure, than respecting the meanness of the Vessel: for as Saint Austin Says well, Quid profits clavis Aurea, si non aperiat quod volumus etc. What profits a key of gold if it cannot open that which we desire? and what hurts a key of wood if it make Way for us to the treasure? What profits the Holiness of Ierusalem, the height of Capernaum, the greatness of Nineveh, with a fearful dissolution, downfall, destruction? or what hurts little Bethlehem, despised Nazareth, simple Galilee, with the consolation of Israel, the Light of the nations, the Saviour of the world? O that we were wise! |
cc vvb pp-f n2, av-dc vvg dt n1 pp-f dt n1, cs vvg dt n1 pp-f dt n1: p-acp p-acp n1 np1 vvz av, fw-la j fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la av q-crq vvz dt n1 pp-f n1 cs pn31 vmbx vvi cst r-crq pns12 vvb? cc q-crq vvz dt n1 pp-f n1 cs pn31 vvb n1 p-acp pno12 p-acp dt n1? q-crq vvz dt n1 pp-f np1, dt n1 pp-f np1, dt n1 pp-f np1, p-acp dt j n1, n1, n1? cc r-crq vvz j np1, vvn np1, j np1, p-acp dt n1 pp-f np1, dt j pp-f dt n2, dt n1 pp-f dt n1? sy cst pns12 vbdr j! |