Communion vvith God. in two sermons preach'd at Paul's: the first, Sept. 3, 1654, the second, March 25, 1655. / By Samuel Annesley L.L.D. minister of the gospel at John Evangel London.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: printed by Evan Tyler and are to be sold by Nathanael Web and William Grantham at the signe of the Black Bear in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: B01382 ESTC ID: R223508 STC ID: A3227
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms LXXIII, 25-26 -- 17th century; God -- Worship and love -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 396 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be afflicted, and mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heavinesse. Be afflicted, and mourn, & weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. vbb vvn, cc vvi, cc vvi: vvb po22 n1 vbi vvn p-acp n1, cc po22 n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 10.2; James 4.10 (AKJV); James 4.8; James 4.8 (Geneva); James 4.9; James 4.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.9 (AKJV) james 4.9: bee afflicted, and mourne, and weepe: let your laughter be turned to mourning, and your ioy to heauinesse. be afflicted, and mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heavinesse False 0.903 0.964 7.86
James 4.9 (ODRV) james 4.9: be miserable, and mourne, & weep: let your laughter be turned into mourning; and ioy, into sorrow. be afflicted, and mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heavinesse False 0.888 0.938 4.154
James 4.9 (ODRV) - 1 james 4.9: let your laughter be turned into mourning; mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning True 0.886 0.915 5.2
James 4.9 (Geneva) james 4.9: suffer afflictions, and sorrowe ye, and weepe: let your laughter be turned into mourning, and your ioy into heauinesse. be afflicted, and mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heavinesse False 0.875 0.934 5.42
James 4.9 (Tyndale) james 4.9: suffre affliccions: sorowe ye and wepe. let youre laughter be turned to mornynge and youre ioye to hevynes. be afflicted, and mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heavinesse False 0.833 0.392 2.471
James 4.9 (AKJV) - 1 james 4.9: let your laughter be turned to mourning, and your ioy to heauinesse. mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning True 0.83 0.906 4.724
James 4.9 (Geneva) - 1 james 4.9: let your laughter be turned into mourning, and your ioy into heauinesse. mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning True 0.814 0.886 4.724
James 4.9 (Tyndale) james 4.9: suffre affliccions: sorowe ye and wepe. let youre laughter be turned to mornynge and youre ioye to hevynes. mourn, & weepe: let your laughter be turned to mourning True 0.785 0.753 2.471




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers