Heart-humiliation, or, Miscellany sermons preached upon some choice texts at several solemn occasions : never before printed. / By that eminent preacher of the Gospel, Mr. Hugh Binning, late minister at Gowan.

Binning, Hugh, 1627-1653
Publisher: Printed by James Glen
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B01658 ESTC ID: R172970 STC ID: B2932
Subject Headings: Church of Scotland -- 17th century; Sermons, English -- Scotland -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2420 located on Page 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble. But alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good Come; and for healing, behold trouble. p-acp uh, pns12 vhb vbn p-acp n1 cc vvd av n1, c-crq pns12 vvd p-acp n1, dx j vvd; cc p-acp vvg, vvb n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 26.18 (Geneva); Jeremiah 8.15 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 8.15 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 8.15: we looked for peace and no good came: we looked for peace, no good came; and for healing True 0.892 0.927 2.707
Jeremiah 8.15 (AKJV) - 0 jeremiah 8.15: we looked for peace, but no good came: we looked for peace, no good came; and for healing True 0.886 0.914 2.707
Jeremiah 8.15 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 8.15: we looked for peace and no good came: we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble True 0.868 0.886 2.685
Jeremiah 8.15 (AKJV) - 0 jeremiah 8.15: we looked for peace, but no good came: we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble True 0.864 0.873 2.685
Jeremiah 14.19 (AKJV) - 3 jeremiah 14.19: we looked for peace, and there is no good, and for the time of healing, and behold trouble. we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble True 0.837 0.925 3.117
Jeremiah 14.19 (Douay-Rheims) - 2 jeremiah 14.19: we have looked for peace, and there is no good: we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble True 0.828 0.786 1.671
Jeremiah 8.15 (Geneva) jeremiah 8.15: we looked for peace, but no good came, and for a time of health, and behold troubles. we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble True 0.825 0.908 2.731
Isaiah 26.18 (Geneva) - 0 isaiah 26.18: we haue coceiued, we haue borne in paine, as though we should haue brought forth winde: but alas, we have been in pain and brought forth wind True 0.816 0.592 0.427
Jeremiah 14.19 (AKJV) - 3 jeremiah 14.19: we looked for peace, and there is no good, and for the time of healing, and behold trouble. we looked for peace, no good came; and for healing True 0.815 0.797 2.382
Isaiah 26.18 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 26.18: we have conceived, and been as it were in labour, and have brought forth wind: but alas, we have been in pain and brought forth wind True 0.813 0.881 1.888
Jeremiah 8.15 (AKJV) jeremiah 8.15: we looked for peace, but no good came: and for a time of health, and behold trouble. but alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble False 0.806 0.554 3.741
Jeremiah 8.15 (Geneva) jeremiah 8.15: we looked for peace, but no good came, and for a time of health, and behold troubles. we looked for peace, no good came; and for healing True 0.802 0.83 2.291
Jeremiah 8.15 (Geneva) jeremiah 8.15: we looked for peace, but no good came, and for a time of health, and behold troubles. but alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble False 0.801 0.558 1.981
Jeremiah 8.15 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 8.15: we looked for peace and no good came: but alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble False 0.775 0.499 1.875
Jeremiah 8.15 (Vulgate) - 0 jeremiah 8.15: exspectavimus pacem, et non erat bonum: we looked for peace, no good came; and for healing True 0.754 0.308 0.0
Isaiah 26.18 (Geneva) - 0 isaiah 26.18: we haue coceiued, we haue borne in paine, as though we should haue brought forth winde: but alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble False 0.687 0.516 2.222
Isaiah 26.18 (AKJV) isaiah 26.18: wee haue beene with childe, wee haue beene in paine, we haue as it were brought foorth winde, wee haue not wrought any deliuerance in the earth, neither haue the inhabitants of the world fallen. but alas, we have been in pain and brought forth wind True 0.676 0.655 0.147
Jeremiah 14.19 (Douay-Rheims) jeremiah 14.19: hast thou utterly cast away juda, or hath thy soul abhorred sion? why then hast thou struck us, so that there is no healing for us? we have looked for peace, and there is no good: and for the time of healing, and behold trouble. we looked for peace, no good came; and for healing True 0.645 0.395 1.897
Ezekiel 7.25 (Geneva) ezekiel 7.25: when destruction commeth, they shall seeke peace, and shall not haue it. we looked for peace, no good came; and for healing True 0.635 0.317 0.536
Isaiah 26.18 (AKJV) isaiah 26.18: wee haue beene with childe, wee haue beene in paine, we haue as it were brought foorth winde, wee haue not wrought any deliuerance in the earth, neither haue the inhabitants of the world fallen. but alas, we have been in pain and brought forth wind, when we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble False 0.625 0.649 0.652
Jeremiah 14.19 (Geneva) jeremiah 14.19: hast thou vtterly reiected iudah, or hath thy soule abhorred zion? why hast thou smitten vs, that we cannot be healed? wee looked for peace, and there is no good, and for the time of health, and behold trouble. we looked for peace, no good came; and for healing, behold trouble True 0.62 0.704 1.601
Jeremiah 14.19 (Geneva) jeremiah 14.19: hast thou vtterly reiected iudah, or hath thy soule abhorred zion? why hast thou smitten vs, that we cannot be healed? wee looked for peace, and there is no good, and for the time of health, and behold trouble. we looked for peace, no good came; and for healing True 0.617 0.596 0.757




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers