Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It's the same word that is here translated and Aaron held his peace, that is, he was stayed from further vexing or troubling of himself, or being disquieted. | It's the same word that is Here translated and Aaron held his peace, that is, he was stayed from further vexing or troubling of himself, or being disquieted. | pn31|vbz dt d n1 cst vbz av vvn cc np1 vvd po31 n1, cst vbz, pns31 vbds vvn p-acp av-jc vvg cc vvg pp-f px31, cc vbg vvn. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiasticus 20.21 (AKJV) | ecclesiasticus 20.21: there is that is hindred from sinning through want: and when hee taketh rest, he shall not be troubled. | is, he was stayed from further vexing or troubling of himself | True | 0.611 | 0.481 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|