Memento mori, or, A word in season to the healthful, sick, and dying, fit for this calamitous time. Wherein sicknesses, rage, and deaths, are frequent. In which is discoursed, 1. That the present life of man is short. 2. That death is most certain. 3. That the time and way of death is uncertain. 4. Motives to prepare for death. 5. Some things to be done in preparation for death. 6. Some antidots [sic] against the fears of death. / By a minister of the gospel.

Clark, James, 1660-1723
Publisher: Printed by the Heirs and Successors of Andrew Anderson Printer to the Kings most Excellent Majesty
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: B02221 ESTC ID: R171374 STC ID: C4464
Subject Headings: Church of Scotland -- 17th century; Death -- Religious aspects -- Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 99 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and ye know not what shall be on the morrow, for what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time, and then vanisheth away. and you know not what shall be on the morrow, for what is your life? it is even a vapour that appears a little time, and then Vanishes away. cc pn22 vvb xx r-crq vmb vbi p-acp dt n1, p-acp r-crq vbz po22 n1? pn31 vbz av dt n1 cst vvz dt j n1, cc av vvz av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.14; James 4.14 (AKJV); Proverbs 27.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.14 (AKJV) james 4.14: whereas yee know not what shalbe on the morow: for what is your life? it is euen a vapour that appeareth for a litle time, and then vanisheth away. and ye know not what shall be on the morrow, for what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time, and then vanisheth away False 0.884 0.952 3.593
James 4.14 (Tyndale) james 4.14: and yet can not tell what shall happen to morowe. for what thynge is youre lyfe? it is even a vapoure that apereth for a lytell tyme and the vanyssheth awaye: and ye know not what shall be on the morrow, for what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time, and then vanisheth away False 0.876 0.514 1.262
James 4.14 (Geneva) james 4.14: (and yet ye cannot tell what shalbe to morowe. for what is your life? it is euen a vapour that appeareth for a litle time, and afterward vanisheth away) and ye know not what shall be on the morrow, for what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time, and then vanisheth away False 0.871 0.926 3.471
James 4.14 (ODRV) james 4.14: (who are ignorant what shal be on the morrow. for what is your life? it is a vapour appearing for a litle while, and afterward it shal vanish away) and ye know not what shall be on the morrow, for what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time, and then vanisheth away False 0.867 0.937 1.735
James 4.14 (Tyndale) james 4.14: and yet can not tell what shall happen to morowe. for what thynge is youre lyfe? it is even a vapoure that apereth for a lytell tyme and the vanyssheth awaye: what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time True 0.813 0.879 0.0
James 4.14 (Geneva) james 4.14: (and yet ye cannot tell what shalbe to morowe. for what is your life? it is euen a vapour that appeareth for a litle time, and afterward vanisheth away) what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time True 0.786 0.942 1.473
James 4.14 (AKJV) james 4.14: whereas yee know not what shalbe on the morow: for what is your life? it is euen a vapour that appeareth for a litle time, and then vanisheth away. what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time True 0.774 0.936 1.525
James 4.14 (ODRV) james 4.14: (who are ignorant what shal be on the morrow. for what is your life? it is a vapour appearing for a litle while, and afterward it shal vanish away) what is your life? it is even a vapour that appeareth a little time True 0.742 0.935 0.254
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. and ye know not what shall be on the morrow True 0.627 0.444 0.261
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. and ye know not what shall be on the morrow True 0.613 0.631 0.378
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. and ye know not what shall be on the morrow True 0.61 0.548 0.14




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers