Matthew 27.46 (Geneva) |
matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god, why hast thou forsaken me? was the voice of the lord iesus hollowing in the wildernesse |
False |
0.757 |
0.939 |
3.616 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god, why hast thou forsaken me? was the voice of the lord iesus hollowing in the wildernesse |
False |
0.735 |
0.933 |
3.534 |
Matthew 27.46 (Tyndale) |
matthew 27.46: and about the nynth houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eli eli lama asbathani. that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god, why hast thou forsaken me? was the voice of the lord iesus hollowing in the wildernesse |
False |
0.733 |
0.69 |
2.707 |
Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god, why hast thou forsaken me? was the voice of the lord iesus hollowing in the wildernesse |
False |
0.726 |
0.725 |
3.95 |
Matthew 27.46 (Geneva) |
matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god |
True |
0.725 |
0.871 |
2.414 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god |
True |
0.715 |
0.872 |
2.363 |
Matthew 27.46 (Tyndale) |
matthew 27.46: and about the nynth houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eli eli lama asbathani. that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god |
True |
0.707 |
0.344 |
1.622 |
Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god |
True |
0.694 |
0.309 |
1.654 |
Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
this desert christ himself was in, eli, eli, lamasabachthani? my god, my god, why hast thou forsaken me? was the voice of the lord iesus hollowing in the wildernesse |
False |
0.685 |
0.27 |
1.348 |