Now and ever; shewing, where the work of conversion is thoroughly done, it is done for ever. / By William Jemmat, preacher of the Gospel in Reading.

Jemmat, William, 1596?-1678
Publisher: Printed by L Miller for John Chandler bookseller in Reading
Place of Publication: London
Publication Year: 1666
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B03891 ESTC ID: R178967 STC ID: J550A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XL, 30-31; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 800 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the blood of his Son which is drink indeed. and the blood of his Son which is drink indeed. cc dt n1 pp-f po31 n1 r-crq vbz n1 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 55.1; Isaiah 55.2; John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. and the blood of his son which is drink indeed False 0.781 0.867 0.0
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. the blood of his son which is drink indeed True 0.776 0.868 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and the blood of his son which is drink indeed False 0.73 0.746 0.11
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. the blood of his son which is drink indeed True 0.727 0.346 0.475
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. and the blood of his son which is drink indeed False 0.722 0.256 0.104
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. the blood of his son which is drink indeed True 0.714 0.781 0.501
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and the blood of his son which is drink indeed False 0.707 0.72 0.099
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. the blood of his son which is drink indeed True 0.691 0.724 0.451
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. and the blood of his son which is drink indeed False 0.686 0.321 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. the blood of his son which is drink indeed True 0.669 0.305 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers