Sermons on several subjects; shewing Gods love to mankind. Salvation is by grace. Wilderness-provision. God a strong hold in trouble. Light is to be improved. / By J. Lougher minister of the gospel.

Lougher, John, d. 1686
Publisher: Printed by T S for Edward Giles bookseller in Norwich near the Market place
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: B04185 ESTC ID: R180071 STC ID: L3093C
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians II, 8 -- 17th century; Bible. -- N.T. -- John XII, 35 -- 17th century; Bible. -- N.T. -- John, 1st, IV, 16 -- 17th century; Bible. -- O.T. -- Deuteronomy VIII, 16 -- 17th century; Bible. -- O.T. -- Nahum I, 7 -- 17th century; Church of England -- 17th century; God -- Love -- 17th century; Grace (Theology) -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 171 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text God, who is rich in mercy, saith Saint Paul, for the great love wherewith he loved us. God, who is rich in mercy, Says Saint Paul, for the great love wherewith he loved us. np1, r-crq vbz j p-acp n1, vvz n1 np1, p-acp dt j n1 c-crq pns31 vvd pno12.
Note 0 Eph. 2.4. Ephesians 2.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.4; Ephesians 2.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, god, who is rich in mercy, saith saint paul, for the great love wherewith he loved us False 0.895 0.953 0.956
Ephesians 2.4 (ODRV) ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, god, who is rich in mercy, saith saint paul, for the great love wherewith he loved us False 0.89 0.917 0.218
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, god, who is rich in mercy, saith saint paul, for the great love wherewith he loved us False 0.884 0.929 0.992
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs god, who is rich in mercy, saith saint paul, for the great love wherewith he loved us False 0.878 0.955 3.935
Ephesians 2.4 (Vulgate) ephesians 2.4: deus autem, qui dives est in misericordia, propter nimiam caritatem suam, qua dilexit nos, god, who is rich in mercy, saith saint paul, for the great love wherewith he loved us False 0.853 0.785 0.0
Ephesians 2.4 (ODRV) ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, god, who is rich in mercy, saith saint paul True 0.718 0.886 0.218
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs the great love wherewith he loved us True 0.709 0.919 2.197
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, god, who is rich in mercy, saith saint paul True 0.708 0.905 0.218
Ephesians 2.4 (Tyndale) ephesians 2.4: but god which is rich in mercy thorow his greate love wherwith he loved vs god, who is rich in mercy, saith saint paul True 0.702 0.915 1.451
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, god, who is rich in mercy, saith saint paul True 0.699 0.911 0.21
Ephesians 2.4 (AKJV) ephesians 2.4: but god who is rich in mercie, for his great loue wherewith hee loued vs, the great love wherewith he loved us True 0.692 0.885 0.401
Ephesians 2.4 (Geneva) ephesians 2.4: but god which is rich in mercie, through his great loue wherewith he loued vs, the great love wherewith he loved us True 0.685 0.89 0.417
Ephesians 2.4 (ODRV) ephesians 2.4: but god (which is rich in mercie) for his exceeding charitie wherwith he loued vs, the great love wherewith he loved us True 0.671 0.83 0.0
Ephesians 2.4 (Vulgate) ephesians 2.4: deus autem, qui dives est in misericordia, propter nimiam caritatem suam, qua dilexit nos, god, who is rich in mercy, saith saint paul True 0.669 0.825 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eph. 2.4. Ephesians 2.4