Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | All have their light from the Lord, but believers ••e light in the Lord, ( Eph. 5.8.) Tan•am in causa producente, as some interpret; | All have their Light from the Lord, but believers ••e Light in the Lord, (Ephesians 5.8.) Tan•am in causa producente, as Some interpret; | d vhb po32 n1 p-acp dt n1, cc-acp n2 vbr j p-acp dt n1, (np1 crd.) n1 p-acp fw-la fw-la, p-acp d vvb; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 5.8 (Tyndale) | ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. | believers **e light in the lord, ( eph. 5.8.) tan*am in causa producente | True | 0.688 | 0.352 | 0.596 |
Ephesians 5.8 (ODRV) | ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, | believers **e light in the lord, ( eph. 5.8.) tan*am in causa producente | True | 0.677 | 0.3 | 0.823 |
Ephesians 5.8 (Geneva) | ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, | believers **e light in the lord, ( eph. 5.8.) tan*am in causa producente | True | 0.656 | 0.371 | 0.755 |
Ephesians 5.8 (AKJV) | ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, | believers **e light in the lord, ( eph. 5.8.) tan*am in causa producente | True | 0.649 | 0.307 | 0.755 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Eph. 5.8. | Ephesians 5.8 |