Proverbs 22.3 (AKJV) |
proverbs 22.3: a prudent man foreseeth the euill, and hideth himselfe: but the simple passe on, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished |
True |
0.658 |
0.963 |
2.633 |
Proverbs 22.3 (AKJV) |
proverbs 22.3: a prudent man foreseeth the euill, and hideth himselfe: but the simple passe on, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished. now there is no man can endure to be counted a fool. women, saith the french proverb, cannot endure to be counted hard-favoured, |
False |
0.657 |
0.959 |
2.973 |
Proverbs 22.3 (Geneva) |
proverbs 22.3: a prudent man seeth the plague, and hideth himselfe: but the foolish goe on still, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished. now there is no man can endure to be counted a fool. women, saith the french proverb, cannot endure to be counted hard-favoured, |
False |
0.652 |
0.882 |
1.359 |
Proverbs 27.12 (AKJV) |
proverbs 27.12: a prudent man foreseeth the euil, and hideth himselfe: but the simple passe on, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished |
True |
0.65 |
0.966 |
2.633 |
Proverbs 27.12 (AKJV) |
proverbs 27.12: a prudent man foreseeth the euil, and hideth himselfe: but the simple passe on, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished. now there is no man can endure to be counted a fool. women, saith the french proverb, cannot endure to be counted hard-favoured, |
False |
0.65 |
0.963 |
2.973 |
Proverbs 22.3 (Geneva) |
proverbs 22.3: a prudent man seeth the plague, and hideth himselfe: but the foolish goe on still, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished |
True |
0.648 |
0.836 |
1.019 |
Proverbs 27.12 (Geneva) |
proverbs 27.12: a prudent man seeth the plague, and hideth himselfe: but the foolish goe on still, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished. now there is no man can endure to be counted a fool. women, saith the french proverb, cannot endure to be counted hard-favoured, |
False |
0.647 |
0.882 |
1.359 |
Proverbs 27.12 (Geneva) |
proverbs 27.12: a prudent man seeth the plague, and hideth himselfe: but the foolish goe on still, and are punished. |
a prudent man foreseeth the evil (dangers that are imminent) and hideth himself (endeavoureth to prevent and escape them) but the simple (or a silly fellow, the same word being so translated, hos. 7.11.) passeth on (goeth on still in his sin) and is punished |
True |
0.645 |
0.833 |
1.019 |