Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and breake vs in peeces like a Potters vessell. | and break us in Pieces like a Potters vessel. | cc vvb pno12 p-acp n2 av-j dt ng1 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | and breake vs in peeces like a potters vessell | False | 0.642 | 0.804 | 3.651 |
Psalms 2.9 (AKJV) | psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. | breake vs in peeces like a potters vessell | True | 0.636 | 0.864 | 3.651 |
Psalms 2.9 (Geneva) | psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. | and breake vs in peeces like a potters vessell | False | 0.612 | 0.859 | 3.872 |
Psalms 2.9 (Geneva) | psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. | breake vs in peeces like a potters vessell | True | 0.604 | 0.869 | 3.872 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|