Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | for Christ spake in Syriack, Tues Cephas, & super hanc Cepham &c. Wherupon S. Hierome |
for christ spoke in Syriac, Tues Cephas, & super hanc Cephas etc. Whereupon S. Jerome notes, that Peter signifies not one thing, | p-acp np1 vvd p-acp np1, n2 np1, cc fw-la fw-la np1 av c-crq np1 np1 vvz, cst np1 vvz xx crd n1, |
Note 0 | In c. 2, ep. ad Gal | In c. 2, Epistle. ad Gall | p-acp sy. crd, vvb. fw-la n1 |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|