Anti-Mortonus or An apology in defence of the Church of Rome. Against the grand imposture of Doctor Thomas Morton, Bishop of Durham. Whereto is added in the chapter XXXIII. An answere to his late sermon printed, and preached before His Maiesty in the cathedrall church of the same citty..

Price, John, 1576-1645
Publisher: English College Press Permissu Superiorum
Place of Publication: St Omer
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B07998 ESTC ID: S94783 STC ID: 20308
Subject Headings: Catholic Church -- Apologetic works; Morton, Thomas, 1564-1659. -- Grand imposture of the (now) Church of Rome;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1385 located on Page 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but himselfe to be the Rock, is as senslesse an inference, as to say, that when Thomas cryed out vnto Christ, My Lord, my God, and Christ in reward of his confession sayd, Blessed art thou Thomas, he pronounced not Thomas blessed, but himselfe, which was the matter Thomas beleeued. 2. You obiect: but himself to be the Rock, is as senseless an Inference, as to say, that when Thomas cried out unto christ, My Lord, my God, and christ in reward of his Confessi said, Blessed art thou Thomas, he pronounced not Thomas blessed, but himself, which was the matter Thomas believed. 2. You Object: cc-acp px31 pc-acp vbi dt n1, vbz a-acp j dt n1, c-acp pc-acp vvi, cst c-crq np1 vvd av p-acp np1, po11 n1, po11 np1, cc np1 p-acp n1 pp-f po31 n1 vvd, vvn vb2r pns21 np1, pns31 vvd xx np1 vvn, p-acp px31, r-crq vbds dt n1 np1 vvn. crd pn22 n1:
Note 0 Ioan. 20.28. Ioan. 20.28. np1 crd.
Note 1 Ibid. vers. 29. Ibid vers. 29. np1 fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.20 (AKJV); Ephesians 2.20 (Geneva); Ibidem 29; John 20.28; John 20.28 (Tyndale); John 20.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.28 (Tyndale) john 20.28: thomas answered and sayde vnto him: my lorde and my god. when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.816 0.841 0.581
John 20.28 (Wycliffe) john 20.28: thomas answeride, and seide to him, my lord and my god. when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.813 0.829 0.34
John 20.28 (ODRV) john 20.28: thomas answered, & said to him: my lord, & my god. when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.808 0.847 0.34
John 20.28 (AKJV) john 20.28: and thomas answered, and said vnto him, my lord, and my god. when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.802 0.887 0.689
John 20.28 (Wycliffe) john 20.28: thomas answeride, and seide to him, my lord and my god. to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.783 0.818 0.34
John 20.28 (ODRV) john 20.28: thomas answered, & said to him: my lord, & my god. to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.774 0.833 0.34
John 20.28 (Geneva) john 20.28: then thomas answered, and said vnto him, thou art my lord, and my god. when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.773 0.876 0.624
John 20.28 (Tyndale) john 20.28: thomas answered and sayde vnto him: my lorde and my god. to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.773 0.838 0.581
John 20.28 (AKJV) john 20.28: and thomas answered, and said vnto him, my lord, and my god. to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.768 0.891 0.689
John 20.28 (Geneva) john 20.28: then thomas answered, and said vnto him, thou art my lord, and my god. to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.741 0.869 0.624
John 20.28 (Vulgate) john 20.28: respondit thomas, et dixit ei: dominus meus et deus meus. when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.738 0.278 0.089
John 20.28 (Vulgate) john 20.28: respondit thomas, et dixit ei: dominus meus et deus meus. to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god True 0.7 0.259 0.089
John 20.29 (ODRV) john 20.29: iesvs saith to him: because thou hast seen me, thomas, thou hast beleeued: blessed are they that haue not seen & haue beleeued. christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed True 0.678 0.461 1.191
John 20.29 (Tyndale) john 20.29: iesus sayde vnto him. thomas because thou hast sene me therfore thou belevest: happy are they that have not sene and yet beleve. christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed True 0.664 0.397 0.968
John 20.29 (Geneva) john 20.29: iesus said vnto him, thomas, because thou hast seene me, thou beleeuest: blessed are they that haue not seene, and haue beleeued. christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed True 0.65 0.476 1.191
John 20.29 (AKJV) john 20.29: iesus saith vnto him, thomas, because thou hast seene mee, thou hast beleeued: blessed are they that haue not seene, and yet haue beleeued. christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed True 0.647 0.465 1.128
John 20.28 (Wycliffe) john 20.28: thomas answeride, and seide to him, my lord and my god. but himselfe to be the rock, is as senslesse an inference, as to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god, and christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed, but himselfe, which was the matter thomas beleeued True 0.614 0.525 0.566
John 20.28 (Tyndale) john 20.28: thomas answered and sayde vnto him: my lorde and my god. but himselfe to be the rock, is as senslesse an inference, as to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god, and christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed, but himselfe, which was the matter thomas beleeued True 0.611 0.721 0.538
John 20.28 (AKJV) john 20.28: and thomas answered, and said vnto him, my lord, and my god. but himselfe to be the rock, is as senslesse an inference, as to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god, and christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed, but himselfe, which was the matter thomas beleeued True 0.607 0.837 0.627
John 20.28 (Geneva) john 20.28: then thomas answered, and said vnto him, thou art my lord, and my god. but himselfe to be the rock, is as senslesse an inference, as to say, that when thomas cryed out vnto christ, my lord, my god, and christ in reward of his confession sayd, blessed art thou thomas, he pronounced not thomas blessed, but himselfe, which was the matter thomas beleeued True 0.603 0.795 2.985




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioan. 20.28. John 20.28
Note 1 Ibid. vers. 29. Ibidem 29