Several discourses concerning the actual Providence of God. Divided into three parts. The first, treating concerning the notion of it, establshing the doctrine of it, opening the principal acts of it, preservation and government of created beings. With the particular acts, by which it so preserveth and governeth them. The second, concerning the specialities of it, the unseachable things of it, and several observable things in its motions. The third, concerning the dysnoēta, or hard chapters of it, in which an attempt is made to solve several appearances of difficulty in the motions of Providence, and to vindicate the justice, wisdom, and holiness of God, with the reasonableness of his dealing in such motions. / By John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and are to be sold by Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B08803 ESTC ID: R233164 STC ID: C5335
Subject Headings: Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13300 located on Page 645

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Amongst whom also we had our conversation of old according to the Lusts of the Flesh; among whom also we had our Conversation of old according to the Lustiest of the Flesh; p-acp ro-crq av pns12 vhd po12 n1 pp-f j vvg p-acp dt n2 pp-f dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.1; Ephesians 2.1 (Geneva); Ephesians 2.2 (AKJV); Ephesians 2.3 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.3 (Tyndale) - 0 ephesians 2.3: amonge which we also had oure conversacion in tyme past in the lustes of oure flesshe and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.822 0.875 0.0
Ephesians 2.3 (Tyndale) - 0 ephesians 2.3: amonge which we also had oure conversacion in tyme past in the lustes of oure flesshe and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.78 0.702 0.0
Ephesians 2.3 (AKJV) ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.769 0.924 2.23
Ephesians 2.3 (ODRV) ephesians 2.3: in whom also we al conuersed sometime in the desires of our flesh, doing the wil of the flesh and of thoughts, and were by nature the children of wrath as also the rest: amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.757 0.702 0.575
Ephesians 2.3 (Geneva) ephesians 2.3: among whom we also had our conuersation in time past, in the lustes of our flesh, in fulfilling the will of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, as well as others. amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.754 0.928 0.589
Ephesians 2.3 (ODRV) ephesians 2.3: in whom also we al conuersed sometime in the desires of our flesh, doing the wil of the flesh and of thoughts, and were by nature the children of wrath as also the rest: we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.736 0.543 0.575
Ephesians 2.3 (AKJV) ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.728 0.851 2.23
Ephesians 2.3 (Geneva) ephesians 2.3: among whom we also had our conuersation in time past, in the lustes of our flesh, in fulfilling the will of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, as well as others. we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.703 0.839 0.589
Romans 8.12 (ODRV) romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.688 0.48 2.701
Romans 8.12 (Geneva) romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.688 0.373 0.669
Romans 8.12 (AKJV) romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. amongst whom also we had our conversation of old according to the lusts of the flesh False 0.686 0.333 0.669
Romans 8.12 (ODRV) romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.685 0.707 2.701
Romans 8.12 (Geneva) romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.683 0.604 0.669
Romans 8.12 (AKJV) romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.682 0.6 0.669
Romans 8.12 (Tyndale) romans 8.12: therfore brethren we are nowe detters not to the flesshe to live after the flesshe. we had our conversation of old according to the lusts of the flesh True 0.654 0.363 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers