Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The word which we translate [ observeth ] is, NONLATINALPHABET, a word that signifies to keep, and to observe: it is often used in Scripture to signifie a keeping safely, | The word which we translate [ observeth ] is,, a word that signifies to keep, and to observe: it is often used in Scripture to signify a keeping safely, | dt n1 r-crq pns12 vvb [ vvz ] vbz,, dt n1 cst vvz p-acp vvb, cc p-acp vvb: pn31 vbz av vvn p-acp n1 pc-acp vvi dt n-vvg av-j, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|