Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | There can be no other steady certain reason given, why the Hebrew word so ordinarily translated God, should be in the plural number, | There can be no other steady certain reason given, why the Hebrew word so ordinarily translated God, should be in the plural number, | a-acp vmb vbi dx n-jn j j n1 vvn, c-crq dt njp n1 av av-jn vvn np1, vmd vbi p-acp dt j n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|