Several discourses concerning the actual Providence of God. Divided into three parts. The first, treating concerning the notion of it, establshing the doctrine of it, opening the principal acts of it, preservation and government of created beings. With the particular acts, by which it so preserveth and governeth them. The second, concerning the specialities of it, the unseachable things of it, and several observable things in its motions. The third, concerning the dysnoēta, or hard chapters of it, in which an attempt is made to solve several appearances of difficulty in the motions of Providence, and to vindicate the justice, wisdom, and holiness of God, with the reasonableness of his dealing in such motions. / By John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and are to be sold by Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B08803 ESTC ID: R233164 STC ID: C5335
Subject Headings: Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8309 located on Page 424

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then the Lord put forth his hand, and touched my mouth, and the Lord said to me, then the Lord put forth his hand, and touched my Mouth, and the Lord said to me, av dt n1 vvd av po31 n1, cc vvd po11 n1, cc dt n1 vvd p-acp pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 1.19 (Douay-Rheims); Jeremiah 1.9 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 1.9 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 1.9: and the lord put forth his hand, and touched my mouth: then the lord put forth his hand, and touched my mouth, and the lord said to me, False 0.841 0.926 2.295
Jeremiah 1.9 (AKJV) jeremiah 1.9: then the lord put foorth his hand, and touched my mouth, and the lord said vnto me, behold, i haue put my words in thy mouth. then the lord put forth his hand, and touched my mouth, and the lord said to me, False 0.793 0.943 1.055
Jeremiah 1.9 (Geneva) jeremiah 1.9: then the lord stretched out his hand and touched my mouth, and the lord said vnto me, beholde, i haue put my wordes in thy mouth. then the lord put forth his hand, and touched my mouth, and the lord said to me, False 0.792 0.911 1.055
4 Kings 6.7 (Douay-Rheims) - 2 4 kings 6.7: and he put out his hand and took it. then the lord put forth his hand True 0.724 0.18 0.475
Exodus 4.4 (Geneva) exodus 4.4: againe the lord saide vnto moses, put foorth thine hand, and take it by the tayle. then he put foorth his hande and caught it, and it was turned into a rod in his hand. then the lord put forth his hand True 0.693 0.707 0.716
Exodus 4.4 (AKJV) exodus 4.4: and the lord said vnto moses, put forth thine hand, and take it by the taile: and he put foorth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: then the lord put forth his hand True 0.67 0.466 1.733
2 Kings 6.7 (Geneva) 2 kings 6.7: then he saide, take it vp to thee. and he stretched out his hand, and tooke it. then the lord put forth his hand True 0.64 0.366 0.4
2 Kings 6.7 (AKJV) 2 kings 6.7: therefore said he, take it vp to thee: and hee put out his hand, and tooke it. then the lord put forth his hand True 0.602 0.343 0.4




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers