The possibility of God's forsaking a people, that have been visibly near & dear to him together with the misery of a people thus forsaken, set forth in a sermon preached at Weathersfield, Nov. 21. 1678. Being a day of fast and humiliation. / By Mr. Joseph Rowlandson ...

Rowlandson, Joseph, 1631?-1678
Publisher: Printed for John Ratcliffe John Griffin
Place of Publication: Boston
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: B09905 ESTC ID: W4600 STC ID: R2091
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah XXIII, 33; Congregational churches; Sermons, American -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and a solemn Answer too, which is put into his mouth by the Lord, and which he is to return as the Lords Answer to the Question? thou shalt then say unto them, what burden? I will even forsake you, saith the Lord. and a solemn Answer too, which is put into his Mouth by the Lord, and which he is to return as the lords Answer to the Question? thou shalt then say unto them, what burden? I will even forsake you, Says the Lord. cc dt j n1 av, r-crq vbz vvn p-acp po31 n1 p-acp dt n1, cc r-crq pns31 vbz pc-acp vvi p-acp dt n2 vvb p-acp dt n1? pns21 vm2 av vvi p-acp pno32, r-crq n1? pns11 vmb av vvi pn22, vvz dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Esdras 1.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Esdras 1.25 (AKJV) - 0 2 esdras 1.25: seeing yee haue forsaken mee, i will forsake you also: i will even forsake you, saith the lord True 0.729 0.811 0.0
Jeremiah 23.33 (Geneva) jeremiah 23.33: and when this people, or the prophet, or a priest shall aske thee, saying, what is the burden of the lord? thou shalt then say vnto them, what burden? i will euen forsake you, saith the lord. and a solemn answer too, which is put into his mouth by the lord, and which he is to return as the lords answer to the question? thou shalt then say unto them, what burden? i will even forsake you, saith the lord False 0.686 0.891 3.194
Jeremiah 23.33 (AKJV) jeremiah 23.33: and when this people, or the prophet, or a priest shall aske thee, saying; what is the burden of the lord ? thou shalt then say vnto them; what burden? i will euen forsake you, saith the lord. and a solemn answer too, which is put into his mouth by the lord, and which he is to return as the lords answer to the question? thou shalt then say unto them, what burden? i will even forsake you, saith the lord False 0.68 0.893 3.194
Jeremiah 23.33 (Douay-Rheims) jeremiah 23.33: if therefore this people, or the prophet, or the priest shall ask thee, saying: what is the burden of the lord? thou shalt say to them: you are the burden: for i will cast you away, saith the lord. and a solemn answer too, which is put into his mouth by the lord, and which he is to return as the lords answer to the question? thou shalt then say unto them, what burden? i will even forsake you, saith the lord False 0.606 0.448 2.525




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers