The perfection of justification maintained against the Pharise the purity of sanctification against the stainers of it: the unquestionablenesse of a future glorification aganst the Sadduce: in severall sermons. Together with an apologeticall answer to the ministers of the new province of London in vindication of the author against their aspersions. / by John Simpson, an unworthy publisher of gospel-truths in London.

Simpson, John, 17th cent
Publisher: Printed by M Simmons for Hanna Allen and are to be sold at the Crowne in Popes head alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: B10040 ESTC ID: R184177 STC ID: S3817A
Subject Headings: Justification (Christian theology); Sanctification; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3383 located on Image 194

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text those that have done good NONLATINALPHABET, unto the resurrection of life, and they that have done evill unto the resurrection of damnation, Jo. 5.29. those that have done good, unto the resurrection of life, and they that have done evil unto the resurrection of damnation, John 5.29. d cst vhb vdn j, p-acp dt n1 pp-f n1, cc pns32 cst vhb vdn n-jn p-acp dt n1 pp-f n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.42 (Geneva); Job 5.29; John 5.28; John 5.28 (AKJV); John 5.28 (Geneva); John 5.29; John 5.29 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.29 (AKJV) john 5.29: and shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of life, and they that haue done euill, vnto the resurrection of damnation. those that have done good unto the resurrection of life, and they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.848 0.892 2.438
John 5.29 (Geneva) john 5.29: and they shall come foorth, that haue done good, vnto ye resurrection of life: but they that haue done euil, vnto the resurrection of condemnation. those that have done good unto the resurrection of life, and they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.844 0.874 0.901
John 5.29 (Tyndale) - 1 john 5.29: they that have done good vnto the resurreccion of lyfe: those that have done good unto the resurrection of life True 0.814 0.955 0.0
John 5.29 (Geneva) - 1 john 5.29: but they that haue done euil, vnto the resurrection of condemnation. they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.813 0.969 0.706
John 5.29 (Tyndale) john 5.29: and shall come forthe: they that have done good vnto the resurreccion of lyfe: and they that have done evyll vnto the resurreccion of dampnacion. those that have done good unto the resurrection of life, and they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.809 0.583 0.556
John 5.29 (ODRV) john 5.29: and they that haue done good things, shal come forth into the resurrection of life: but they that haue done euil into the resurrection of iudgement. those that have done good unto the resurrection of life, and they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.805 0.685 0.962
John 5.29 (Tyndale) - 2 john 5.29: and they that have done evyll vnto the resurreccion of dampnacion. they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.794 0.936 0.739
John 5.29 (Geneva) - 0 john 5.29: and they shall come foorth, that haue done good, vnto ye resurrection of life: those that have done good unto the resurrection of life True 0.774 0.921 0.474
John 5.29 (Vulgate) john 5.29: et procedent qui bona fecerunt, in resurrectionem vitae; qui vero mala egerunt, in resurrectionem judicii. those that have done good unto the resurrection of life, and they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.756 0.257 0.519
John 5.29 (ODRV) - 0 john 5.29: and they that haue done good things, shal come forth into the resurrection of life: those that have done good unto the resurrection of life True 0.755 0.888 0.493
John 5.29 (Vulgate) - 0 john 5.29: et procedent qui bona fecerunt, in resurrectionem vitae; those that have done good unto the resurrection of life True 0.755 0.775 0.0
John 5.29 (ODRV) - 1 john 5.29: but they that haue done euil into the resurrection of iudgement. they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.71 0.943 0.739
John 5.29 (AKJV) john 5.29: and shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of life, and they that haue done euill, vnto the resurrection of damnation. those that have done good unto the resurrection of life True 0.695 0.907 0.411
John 5.29 (AKJV) john 5.29: and shall come foorth, they that haue done good, vnto the resurrection of life, and they that haue done euill, vnto the resurrection of damnation. they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.667 0.92 2.027
John 5.29 (Vulgate) - 1 john 5.29: qui vero mala egerunt, in resurrectionem judicii. they that have done evill unto the resurrection of damnation, jo. 5.29 True 0.616 0.761 0.675




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jo. 5.29. Job 5.29