A hundred sermons vpo[n] the Apocalips of Iesu Christe reueiled in dede by thangell of the Lorde: but seen or receyued and written by thapostle and Eua[n]gelist. S. Iohn: compiled by the famous and godly learned man, Henry Bullinger, chief pastor of the congregation of Zuryk. Newly set forth and allowed, according to the order appoynted in the Quenes maiesties, iniuntions. Thargument, wurthines, commoditie, and vse of this worke, thou shalt fynd in the preface: after which thou hast a most exact table to leade thee into all the princypall matters conteyned therin.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
Daus, John
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate beneath Saincte Martins These bokes are to be sold at his shoppe ouer the gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1561
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: B11837 ESTC ID: S107053 STC ID: 4061
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11364 located on Page 607

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye Earth, Gog and Magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the Sea. And they wente vpon the playne of the earth, and shall go out to deceive the people, which Are in the foure quarters of the Earth, Gog and Magog to gather them together to battle, whose number is as the sand of the Sea. And they went upon the plain of the earth, cc vmb vvi av pc-acp vvi dt n1, r-crq vbr p-acp dt crd n2 pp-f dt n1, n1 cc np1 pc-acp vvi pno32 av p-acp n1, rg-crq n1 vbz p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc pns32 vvd p-acp dt n1 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 20.7 (AKJV); Revelation 20.8 (Geneva); Revelation 20.9 (AKJV); Zechariah 6.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 20.8 (Geneva) revelation 20.8: and shall go out to deceiue the people, which are in the foure quarters of the earth: euen gog and magog, to gather them together to battell, whose number is, as the sand of the sea. and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea True 0.789 0.976 3.676
Revelation 20.8 (AKJV) revelation 20.8: and shall goe out to deceiue the nations which are in the foure quarters of the earth, gog & magog, to gather them together to battell: the number of whom is as the sand of the sea. and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea True 0.778 0.965 2.675
Revelation 20.8 (Tyndale) revelation 20.8: and shall goo oute to deceave the people which are in the foure quarters of the erth gog and magog to gadder them to gedder to batayle whose nombre is as the sonde of the see: and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea True 0.761 0.922 4.115
Zechariah 6.7 (AKJV) zechariah 6.7: and the baye went foorth, and sought to goe, that they might walke to and fro through the earth: and he said, get ye hence, walke to and fro through the earth. so they walked to and fro through the earth. and they wente vpon the playne of the earth, True 0.757 0.334 0.296
Revelation 20.8 (Tyndale) revelation 20.8: and shall goo oute to deceave the people which are in the foure quarters of the erth gog and magog to gadder them to gedder to batayle whose nombre is as the sonde of the see: and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea. and they wente vpon the playne of the earth, False 0.67 0.884 2.335
Revelation 20.8 (Geneva) revelation 20.8: and shall go out to deceiue the people, which are in the foure quarters of the earth: euen gog and magog, to gather them together to battell, whose number is, as the sand of the sea. and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea. and they wente vpon the playne of the earth, False 0.652 0.963 1.964
Revelation 20.8 (AKJV) revelation 20.8: and shall goe out to deceiue the nations which are in the foure quarters of the earth, gog & magog, to gather them together to battell: the number of whom is as the sand of the sea. and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea. and they wente vpon the playne of the earth, False 0.641 0.944 1.632
Revelation 20.7 (ODRV) revelation 20.7: and when the thousand yeares shal be consummate, satan shal be loosed out of his prison, and shal goe forth and seduce the nations that are vpon the foure corners of the earth, gog, and magog, and shal gather them into battel, the number of whom is as the sand of the sea. and shall go out to deceaue the people, whiche are in the foure quarters of ye earth, gog and magog to gather them together to battaile, whose nombre is as the sande of the sea True 0.629 0.861 1.52




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers