Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Abbadon or Abbaddon, or Apollyon signifieth a waster or destroyer. But Daniel in the.7.8. and.11. | Abaddon or Abaddon, or Apollyon signifies a waster or destroyer. But daniel in the.7.8. and.11. | np1 cc np1, cc np1 vvz dt n1 cc n1. p-acp np1 p-acp dt crd. cc crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Revelation 9.11 (Geneva) | revelation 9.11: and they haue a king ouer them, which is the angel of the bottomlesse pit, whose name in hebrewe is abaddon, and in greeke he is named apollyon, that is, destroying. | abbadon or abbaddon, or apollyon signifieth a waster or destroyer. but daniel in the.7.8. and.11 | False | 0.665 | 0.469 | 0.302 |
Revelation 9.11 (Geneva) | revelation 9.11: and they haue a king ouer them, which is the angel of the bottomlesse pit, whose name in hebrewe is abaddon, and in greeke he is named apollyon, that is, destroying. | apollyon signifieth a waster or destroyer. but daniel in the.7.8. and.11 | True | 0.629 | 0.642 | 0.302 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|