A hundred sermons vpo[n] the Apocalips of Iesu Christe reueiled in dede by thangell of the Lorde: but seen or receyued and written by thapostle and Eua[n]gelist. S. Iohn: compiled by the famous and godly learned man, Henry Bullinger, chief pastor of the congregation of Zuryk. Newly set forth and allowed, according to the order appoynted in the Quenes maiesties, iniuntions. Thargument, wurthines, commoditie, and vse of this worke, thou shalt fynd in the preface: after which thou hast a most exact table to leade thee into all the princypall matters conteyned therin.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
Daus, John
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate beneath Saincte Martins These bokes are to be sold at his shoppe ouer the gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1561
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: B11837 ESTC ID: S107053 STC ID: 4061
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8552 located on Page 456

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nother haue they reste daie nor night. So sayeth the Lord in the.9. of Marke. Their fire is neuer quēched, and their worme shal neuer die. neither have they rest day nor night. So Saith the Lord in the.9. of Mark. Their fire is never quenched, and their worm shall never die. av-dx vhb pns32 n1 n1 ccx n1. np1 vvz dt n1 p-acp dt crd. pp-f n1. po32 n1 vbz av-x vvn, cc po32 n1 vmb av-x vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 9.44 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 9.44 (Geneva) mark 9.44: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.793 0.617 3.457
Mark 9.48 (Geneva) mark 9.48: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.791 0.619 3.457
Mark 9.46 (Geneva) mark 9.46: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.791 0.614 3.457
Mark 9.44 (AKJV) mark 9.44: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.781 0.531 1.313
Mark 9.46 (AKJV) mark 9.46: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.78 0.523 1.313
Mark 9.48 (AKJV) mark 9.48: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.779 0.536 1.313
Mark 9.44 (ODRV) mark 9.44: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.772 0.482 1.313
Mark 9.48 (ODRV) mark 9.48: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.77 0.487 1.313
Mark 9.46 (ODRV) mark 9.46: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.77 0.473 1.313
Mark 9.44 (Tyndale) mark 9.44: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.75 0.291 1.184
Mark 9.48 (Tyndale) mark 9.48: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.748 0.296 1.184
Mark 9.46 (Tyndale) mark 9.46: where there worme dyeth not and the fyre never goeth oute. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched, and their worme shal neuer die False 0.747 0.288 1.184
Mark 9.48 (Geneva) mark 9.48: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.693 0.308 1.814
Mark 9.44 (Geneva) mark 9.44: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.693 0.307 1.814
Mark 9.46 (Geneva) mark 9.46: where their worme dyeth not, and the fire neuer goeth out. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.692 0.307 1.814
Mark 9.43 (Wycliffe) mark 9.43: where the worm of hem dieth not, and the fier is not quenchid. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.689 0.206 0.738
Mark 9.45 (Wycliffe) mark 9.45: where the worme of hem dieth not, and the fier is not quenchid. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.688 0.233 0.738
Mark 9.48 (AKJV) mark 9.48: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.686 0.268 0.807
Mark 9.44 (AKJV) mark 9.44: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.686 0.264 0.807
Mark 9.46 (AKJV) mark 9.46: where their worme dieth not, and the fire is not quenched. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.685 0.264 0.807
Mark 9.48 (ODRV) mark 9.48: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.679 0.231 0.807
Mark 9.46 (ODRV) mark 9.46: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.678 0.226 0.807
Mark 9.44 (ODRV) mark 9.44: where their worme dieth not, and the fire quencheth not. nother haue they reste daie nor night. so sayeth the lord in the.9. of marke. their fire is neuer queched True 0.678 0.226 0.807




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers