A hundred sermons vpo[n] the Apocalips of Iesu Christe reueiled in dede by thangell of the Lorde: but seen or receyued and written by thapostle and Eua[n]gelist. S. Iohn: compiled by the famous and godly learned man, Henry Bullinger, chief pastor of the congregation of Zuryk. Newly set forth and allowed, according to the order appoynted in the Quenes maiesties, iniuntions. Thargument, wurthines, commoditie, and vse of this worke, thou shalt fynd in the preface: after which thou hast a most exact table to leade thee into all the princypall matters conteyned therin.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
Daus, John
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate beneath Saincte Martins These bokes are to be sold at his shoppe ouer the gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1561
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: B11837 ESTC ID: S107053 STC ID: 4061
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9953 located on Page 532

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text AND after that, I sawe an Angell come down from Heauen hauing greate power, and the Earth was lightned with his brightnes: AND After that, I saw an Angel come down from Heaven having great power, and the Earth was lightened with his brightness: cc p-acp d, pns11 vvd dt n1 vvb a-acp p-acp n1 vhg j n1, cc dt n1 vbds vvn p-acp po31 n1:
Note 0 The.18. chapter. The.18. chapter. dt crd. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 10.3 (ODRV); Revelation 18.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 18.1 (Tyndale) revelation 18.1: and after that i sawe another angell come from heven havinge gret power and the erth was lyghtned with hys bryghtnes. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power, and the earth was lightned with his brightnes False 0.875 0.937 2.24
Revelation 18.1 (Vulgate) revelation 18.1: et post haec vidi alium angelum descendentem de caelo, habentem potestatem magnam: et terra illuminata est a gloria ejus. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power, and the earth was lightned with his brightnes False 0.833 0.252 0.0
Revelation 18.1 (Vulgate) - 0 revelation 18.1: et post haec vidi alium angelum descendentem de caelo, habentem potestatem magnam: and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.827 0.824 0.0
Revelation 18.1 (Geneva) revelation 18.1: and after these thinges, i sawe another angel come downe from heauen, hauing great power, so that the earth was lightened with his glorie, and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power, and the earth was lightned with his brightnes False 0.801 0.968 0.795
Revelation 18.1 (ODRV) revelation 18.1: and after these thigns i saw another angel comming downe from heauen, hauing great power: and the earth was illuminated of his glorie. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power, and the earth was lightned with his brightnes False 0.79 0.958 0.186
Revelation 18.1 (AKJV) revelation 18.1: and after these things, i saw another angel come downe from heauen, hauing great power, and the earth was lightened with his glory. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power, and the earth was lightned with his brightnes False 0.788 0.97 0.186
Revelation 18.1 (Tyndale) revelation 18.1: and after that i sawe another angell come from heven havinge gret power and the erth was lyghtned with hys bryghtnes. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.726 0.907 3.528
Revelation 18.1 (Geneva) revelation 18.1: and after these thinges, i sawe another angel come downe from heauen, hauing great power, so that the earth was lightened with his glorie, and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.711 0.939 2.984
Revelation 18.1 (AKJV) revelation 18.1: and after these things, i saw another angel come downe from heauen, hauing great power, and the earth was lightened with his glory. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.704 0.943 2.234
Psalms 97.4 (Geneva) psalms 97.4: his lightnings gaue light vnto the worlde: the earth sawe it and was afraide. the earth was lightned with his brightnes True 0.688 0.199 0.387
Revelation 20.1 (Vulgate) revelation 20.1: et vidi angelum descendentem de caelo, habentem clavem abyssi, et catenam magnam in manu sua. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.683 0.182 0.0
Revelation 10.1 (ODRV) revelation 10.1: and i saw another angel, strong, descending from heauen, clothed with a cloud, and a raine-bow in his head, and his face was as the sunne, and his feet as a piller of fire. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.676 0.586 0.441
Revelation 20.1 (ODRV) revelation 20.1: and i saw an angel descending from heauen, hauing the key of the bottomles depth, and a great chaine in his hand. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.673 0.86 1.048
Revelation 18.1 (ODRV) revelation 18.1: and after these thigns i saw another angel comming downe from heauen, hauing great power: and the earth was illuminated of his glorie. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.669 0.934 1.768
Revelation 20.1 (Tyndale) revelation 20.1: and i sawe an angell come doune from heven havinge the kaye of the bottomlesse pyt and a gret chayne in his honde. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.669 0.772 2.676
Revelation 10.1 (Geneva) revelation 10.1: and i sawe another mightie angel come downe from heauen, clothed with a cloude, and the raine bowe vpon his head, and his face was as the sunne, and his feete as pillars of fire. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.665 0.791 1.509
Revelation 20.1 (AKJV) revelation 20.1: and i saw an angel come down from heauen, hauing the key of the bottomles pit, & a great chaine in his hand. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.664 0.871 1.529
Revelation 20.1 (Geneva) revelation 20.1: and i saw an angel come downe from heauen, hauing the keye of the bottomles pit, and a great chaine in his hand. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.662 0.869 1.485
Revelation 10.1 (AKJV) revelation 10.1: and i saw another mighty angel come down from heauen, clothed with a cloud, and a rainebow was vpon his head, and his face was as it were the sunne, and his feet as pillars of fire. and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.662 0.647 0.882
Psalms 97.4 (AKJV) psalms 97.4: his lightnings inlightned the world: the earth sawe, and trembled. the earth was lightned with his brightnes True 0.66 0.311 0.419
Revelation 10.1 (Tyndale) revelation 10.1: and i sawe another myghtye angell come doune from heven clothed with a cloude and the rayne bowe apon his heed. and hys face as it were the sunne and his fete as that were pyllars of fyre and after that, i sawe an angell come down from heauen hauing greate power True 0.631 0.405 2.282
Revelation 18.1 (Tyndale) revelation 18.1: and after that i sawe another angell come from heven havinge gret power and the erth was lyghtned with hys bryghtnes. the earth was lightned with his brightnes True 0.608 0.917 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers