Matthew 9.11 (Tyndale) |
matthew 9.11: when the pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master with publicans and synners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.876 |
0.908 |
2.112 |
Matthew 9.11 (Geneva) |
matthew 9.11: and when the pharises sawe that, they saide to his disciples, why eateth your master with publicanes and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.874 |
0.921 |
1.704 |
Matthew 9.11 (AKJV) |
matthew 9.11: and when the pharisees saw it, they said vnto his disciples, why eateth your master with publicanes & sinners. |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.872 |
0.928 |
4.211 |
Matthew 9.11 (ODRV) |
matthew 9.11: and the parisees seeing it, said to his disciples: why doth your master eate with publicans and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.844 |
0.914 |
2.848 |
1 Corinthians 4.7 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 4.7: or what hast thou that thou hast not receiued? |
or what hast thou that thou hast not receiued |
True |
0.833 |
0.933 |
1.997 |
1 Corinthians 4.7 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 4.7: and what hast thou, that thou hast not receiued? |
or what hast thou that thou hast not receiued |
True |
0.805 |
0.914 |
1.997 |
Luke 5.30 (ODRV) |
luke 5.30: and their pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: why doe you eate and drinke with publicans and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.802 |
0.831 |
1.983 |
Matthew 9.11 (Vulgate) |
matthew 9.11: et videntes pharisaei, dicebant discipulis ejus: quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister vester? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.794 |
0.379 |
0.0 |
Luke 5.30 (Tyndale) |
luke 5.30: and the scribes and pharises murmured agaynst his disciples sayinge: why eate ye and drinke ye with publicans and synners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.792 |
0.795 |
0.653 |
1 Corinthians 4.7 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 4.7: what hast thou that thou hast not receaved? |
or what hast thou that thou hast not receiued |
True |
0.787 |
0.89 |
1.87 |
Luke 5.30 (AKJV) |
luke 5.30: but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why doe ye eate and drinke with publicanes and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.786 |
0.821 |
1.239 |
Luke 5.30 (Geneva) |
luke 5.30: but they that were scribes and pharises among them, murmured against his disciples, saying, why eate ye and drinke ye with publicanes and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.764 |
0.806 |
0.162 |
1 Corinthians 4.7 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 4.7: and what hast thou that thou didst not receiue? |
or what hast thou that thou hast not receiued |
True |
0.759 |
0.9 |
1.616 |
Romans 14.10 (Tyndale) - 1 |
romans 14.10: other why doest thou despyse thy brother? |
why dost thou vilifie, or (as tertullian renders the word significatly) why dost thou nullifie thy brother |
True |
0.728 |
0.528 |
0.962 |
Luke 5.30 (Vulgate) |
luke 5.30: et murmurabant pharisaei et scribae eorum, dicentes ad discipulos ejus: quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibitis? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners |
True |
0.699 |
0.201 |
0.0 |
Matthew 9.11 (AKJV) |
matthew 9.11: and when the pharisees saw it, they said vnto his disciples, why eateth your master with publicanes & sinners. |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners? o man, who hath separated thee? or what hast thou that thou hast not receiued? why dost thou vilifie, or (as tertullian renders the word significatly) why dost thou nullifie thy brother? as if he were nothing worth, in comparison of thy selfe? such were some of you: such were all of you |
True |
0.686 |
0.889 |
2.296 |
Matthew 9.11 (Geneva) |
matthew 9.11: and when the pharises sawe that, they saide to his disciples, why eateth your master with publicanes and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners? o man, who hath separated thee? or what hast thou that thou hast not receiued? why dost thou vilifie, or (as tertullian renders the word significatly) why dost thou nullifie thy brother? as if he were nothing worth, in comparison of thy selfe? such were some of you: such were all of you |
True |
0.67 |
0.876 |
0.304 |
Matthew 9.11 (Tyndale) |
matthew 9.11: when the pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master with publicans and synners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners? o man, who hath separated thee? or what hast thou that thou hast not receiued? why dost thou vilifie, or (as tertullian renders the word significatly) why dost thou nullifie thy brother? as if he were nothing worth, in comparison of thy selfe? such were some of you: such were all of you |
True |
0.664 |
0.829 |
0.873 |
Matthew 9.11 (ODRV) |
matthew 9.11: and the parisees seeing it, said to his disciples: why doth your master eate with publicans and sinners? |
and they were disdainefull pharisees that said, why eateth your master with publicans and sinners? o man, who hath separated thee? or what hast thou that thou hast not receiued? why dost thou vilifie, or (as tertullian renders the word significatly) why dost thou nullifie thy brother? as if he were nothing worth, in comparison of thy selfe? such were some of you: such were all of you |
True |
0.627 |
0.857 |
1.523 |
Romans 14.10 (ODRV) |
romans 14.10: but thou, why iudgest thou thy brother? or thou, why doest thou despise thy brother? for we shal al stand before the iudgement seat of christ. |
why dost thou vilifie, or (as tertullian renders the word significatly) why dost thou nullifie thy brother |
True |
0.608 |
0.343 |
1.137 |