Humilitie, the saints liuerie; or, The habit of humilitie, the grace of graces fetched out of the wardrobe of Saint Paul. As it was deliuered (for substance) in two sermons at Blacke-Fryers in London, the one, September 22. the other, October 6. 1624. By Daniel Cavvdrey minister of the Word of God, at little Ilford in Essex.

Cawdrey, Daniel, 1588-1664
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Edward Brewster and are to be sold at the great west doore of Saint Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12016 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 489 located on Page 38

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and said vnto God, I haue sinned greatly, because I haue done this thing. I haue done very foolishly. To conclude this point; and said unto God, I have sinned greatly, Because I have done this thing. I have done very foolishly. To conclude this point; cc vvd p-acp np1, pns11 vhb vvn av-j, c-acp pns11 vhb vdn d n1. pns11 vhb vdn av av-j. pc-acp vvi d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Chronicles 21.1; 1 Chronicles 21.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Chronicles 21.8 (Geneva) - 0 1 chronicles 21.8: then dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: and said vnto god, i haue sinned greatly True 0.812 0.825 5.233
1 Chronicles 21.8 (AKJV) - 0 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: and said vnto god, i haue sinned greatly True 0.809 0.853 5.233
1 Paralipomenon 21.8 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.8: and david said to god: i have sinned exceedingly in doing this: i beseech thee take away the iniquity of thy servant, for i have done foolishly. and said vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point False 0.808 0.777 3.748
1 Chronicles 21.8 (Geneva) 1 chronicles 21.8: then dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but now, i beseech thee, remooue the iniquitie of thy seruant: for i haue done very foolishly. and said vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point False 0.804 0.921 7.485
1 Chronicles 21.8 (Geneva) - 2 1 chronicles 21.8: for i haue done very foolishly. i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point True 0.795 0.917 2.593
1 Chronicles 21.8 (AKJV) 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but uow, i beseech thee, doe away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. and said vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point False 0.791 0.935 7.151
2 Samuel 24.10 (Geneva) - 3 2 samuel 24.10: for i haue done very foolishly. and said vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point False 0.782 0.861 2.579
2 Samuel 24.10 (AKJV) - 1 2 samuel 24.10: and dauid sayde vnto the lord, i haue sinned greatly in that i haue done: and said vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point False 0.744 0.853 5.176
1 Paralipomenon 21.8 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 21.8: and david said to god: i have sinned exceedingly in doing this: i beseech thee take away the iniquity of thy servant, for i have done foolishly. and said vnto god, i haue sinned greatly True 0.705 0.303 3.084
2 Kings 24.10 (Douay-Rheims) 2 kings 24.10: but david's heart struck him, after the people were numbered: and david said to the lord: i have sinned very much in what i have done: but i pray thee, o lord, to take away the iniquity of thy servant, because i have done exceeding foolishly. and said vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point False 0.637 0.57 2.073
1 Chronicles 21.8 (AKJV) 1 chronicles 21.8: and dauid saide vnto god, i haue sinned greatly, because i haue done this thing: but uow, i beseech thee, doe away the iniquitie of thy seruant, for i haue done very foolishly. i haue done this thing. i haue done very foolishly. to conclude this point True 0.615 0.847 3.028




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers