Revelation 9.11 (Vulgate) |
revelation 9.11: et habebant super se regem angelum abyssi cui nomen hebraice abaddon, graece autem apollyon, latine habens nomen exterminans. |
is not his name abaddon, thats destruction? alias apollyon, thats destruction too |
False |
0.679 |
0.425 |
0.29 |
Revelation 9.11 (Geneva) |
revelation 9.11: and they haue a king ouer them, which is the angel of the bottomlesse pit, whose name in hebrewe is abaddon, and in greeke he is named apollyon, that is, destroying. |
is not his name abaddon, thats destruction? alias apollyon, thats destruction too |
False |
0.665 |
0.789 |
0.343 |
Revelation 9.11 (ODRV) |
revelation 9.11: and they had ouer them a king, the angel of the bottomless depth, whose name in hebrew is abaddon, and in greek apollyon: in latin hauing the name exterminans. |
is not his name abaddon, thats destruction? alias apollyon, thats destruction too |
False |
0.631 |
0.473 |
0.343 |