Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12603 located on Page 476

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He objects out of S. Paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the Law, but under Grace. But S. August. answers him; He objects out of S. Paul, that we Are not sub lege, but sub Gratia, not under the Law, but under Grace. But S. August. answers him; pns31 n2 av pp-f n1 np1, cst pns12 vbr xx fw-la fw-la, p-acp fw-la fw-la, xx p-acp dt n1, cc-acp p-acp n1. p-acp n1 np1. vvz pno31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.14 (ODRV); Romans 7.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.14 (ODRV) - 1 romans 6.14: for you are not vnder the law, but vnder grace. sub gratia, not under the law True 0.732 0.883 0.58
Romans 6.14 (Vulgate) - 1 romans 6.14: non enim sub lege estis, sed sub gratia. sub gratia, not under the law True 0.727 0.871 2.512
Romans 6.15 (Tyndale) - 1 romans 6.15: shall we synne because we are not vnder the lawe: but vnder grace? sub gratia, not under the law True 0.691 0.843 0.0
Romans 6.15 (Tyndale) - 1 romans 6.15: shall we synne because we are not vnder the lawe: but vnder grace? he objects out of s. paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the law, but under grace. but s. august. answers him False 0.681 0.597 0.284
Romans 6.15 (ODRV) - 1 romans 6.15: shal we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. he objects out of s. paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the law, but under grace. but s. august. answers him False 0.67 0.706 0.377
Romans 6.15 (Vulgate) - 1 romans 6.15: peccabimus, quoniam non sumus sub lege, sed sub gratia? absit. he objects out of s. paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the law, but under grace. but s. august. answers him False 0.668 0.692 5.145
Romans 6.15 (AKJV) - 1 romans 6.15: shal we sinne, because wee are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. he objects out of s. paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the law, but under grace. but s. august. answers him False 0.667 0.683 0.363
Romans 6.15 (Vulgate) - 1 romans 6.15: peccabimus, quoniam non sumus sub lege, sed sub gratia? absit. sub gratia, not under the law True 0.664 0.87 2.355
Romans 6.15 (Geneva) - 1 romans 6.15: shall we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. he objects out of s. paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the law, but under grace. but s. august. answers him False 0.661 0.719 0.377
Romans 6.14 (Vulgate) - 1 romans 6.14: non enim sub lege estis, sed sub gratia. he objects out of s. paul, that we are not sub lege, but sub gratia, not under the law, but under grace. but s. august. answers him False 0.658 0.738 5.479
Romans 6.15 (AKJV) romans 6.15: what then? shal we sinne, because wee are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. sub gratia, not under the law True 0.634 0.885 0.468
Romans 6.15 (ODRV) romans 6.15: what then? shal we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. sub gratia, not under the law True 0.634 0.884 0.487
Romans 6.14 (Geneva) romans 6.14: for sinne shall not haue dominion ouer you: for ye are not vnder ye lawe, but vnder grace. sub gratia, not under the law True 0.633 0.838 0.0
Romans 6.14 (Tyndale) romans 6.14: let not synne have power over you. for ye are not vnder the lawe but vnder grace. sub gratia, not under the law True 0.63 0.892 0.0
Romans 6.15 (Geneva) romans 6.15: what then? shall we sinne, because we are not vnder the law, but vnder grace? god forbid. sub gratia, not under the law True 0.626 0.888 0.487
Romans 6.14 (AKJV) romans 6.14: for sinne shall not haue dominion ouer you, for yee are not vnder the law, but vnder grace. sub gratia, not under the law True 0.623 0.887 0.451




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers