


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | Nay Ioseph is called by Pharaoh, Salvator mundi, the Saviour of the world, Gen. 41. because by his providence in the dayes of famine, Egypt was fed with bread. | Nay Ioseph is called by Pharaoh, Salvator mundi, the Saviour of the world, Gen. 41. Because by his providence in the days of famine, Egypt was fed with bred. | uh-x np1 vbz vvn p-acp np1, np1 fw-la, dt n1 pp-f dt n1, np1 crd p-acp p-acp po31 n1 p-acp dt n2 pp-f n1, np1 vbds vvn p-acp n1. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Genesis 41.54 (Geneva) | genesis 41.54: then began the seuen yeeres of famine to come, according as ioseph had saide: and the famine was in all landes, but in all the land of egypt was bread. | nay ioseph is called by pharaoh, salvator mundi, the saviour of the world, gen. 41. because by his providence in the dayes of famine, egypt was fed with bread | False | 0.705 | 0.173 | 1.232 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Gen. 41. | Genesis 41 |


