Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Mans soule, which God breathed in them, was it not NONLATINALPHABET a spirit of life? True as well subjectivè, as effectivè. But the body disadvantaged by his materialls, the flesh being made of mould, might suffer death: | men soul, which God breathed in them, was it not a Spirit of life? True as well subjectivè, as effectivè. But the body disadvantaged by his materials, the Flesh being made of mould, might suffer death: | ng1 n1, r-crq np1 vvd p-acp pno32, vbds pn31 xx dt n1 pp-f n1? j c-acp av fw-la, p-acp fw-la. p-acp dt n1 vvn p-acp po31 n2-jn, dt n1 vbg vvn pp-f n1, vmd vvi n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 2.7 (AKJV) | genesis 2.7: and the lord god formed man of the dust of the ground, & breathed into his nostrils the breath of life; and man became a liuing soule. | mans soule, which god breathed in them, was it not a spirit of life | True | 0.677 | 0.314 | 0.726 |
Genesis 2.7 (Geneva) | genesis 2.7: the lord god also made the man of the dust of the grounde, and breathed in his face breath of life, and the man was a liuing soule. | mans soule, which god breathed in them, was it not a spirit of life | True | 0.659 | 0.377 | 0.747 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|