Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2638 located on Page 95

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene Christ, but beleeved: christ Says, they Are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seen christ, but believed: np1 vvz, pns32 vbr vvn, fw-fr fw-fr fw-la, fw-la fw-la, cst vhb xx vvn np1, cc-acp vvd:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.29 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.29 (Vulgate) - 2 john 20.29: beati qui non viderunt, et crediderunt. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.767 0.864 11.621
John 20.29 (ODRV) - 2 john 20.29: blessed are they that haue not seen & haue beleeued. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.757 0.897 1.919
John 20.29 (Geneva) - 1 john 20.29: blessed are they that haue not seene, and haue beleeued. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.756 0.896 3.296
John 20.29 (AKJV) - 1 john 20.29: blessed are they that haue not seene, and yet haue beleeued. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.751 0.883 3.296
John 20.29 (ODRV) - 2 john 20.29: blessed are they that haue not seen & haue beleeued. christ saith, they are blessed, qui non viderunt True 0.733 0.875 1.629
John 20.29 (Tyndale) - 2 john 20.29: happy are they that have not sene and yet beleve. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.718 0.674 0.0
John 20.29 (Geneva) - 1 john 20.29: blessed are they that haue not seene, and haue beleeued. christ saith, they are blessed, qui non viderunt True 0.712 0.873 1.629
John 6.36 (ODRV) john 6.36: but i said to you that both you haue seen me and you beleeue not. crediderunt, that have not seene christ True 0.609 0.724 0.0
John 6.36 (AKJV) john 6.36: but i said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.606 0.62 1.317
John 6.36 (Geneva) john 6.36: but i said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.606 0.62 1.317
John 6.36 (ODRV) john 6.36: but i said to you that both you haue seen me and you beleeue not. christ saith, they are blessed, qui non viderunt, sed crediderunt, that have not seene christ, but beleeved False 0.6 0.366 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers