Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 285 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Esay 9. 6. That Child was called Iesus, because he should save his people from their sins. Isaiah 9. 6. That Child was called Iesus, Because he should save his people from their Sins. np1 crd crd cst n1 vbds vvn np1, c-acp pns31 vmd vvi po31 n1 p-acp po32 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 9.6; Luke 2.11; Matthew 1.21 (AKJV); Matthew 1.21 (Geneva); Romans 3.29 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 1.21 (Geneva) - 1 matthew 1.21: for hee shall saue his people from their sinnes. he should save his people from their sins True 0.838 0.913 0.435
Matthew 1.21 (AKJV) - 1 matthew 1.21: for hee shall saue his people from their sinnes. he should save his people from their sins True 0.838 0.913 0.435
Matthew 1.21 (ODRV) - 2 matthew 1.21: for he shal save his people from their sinnes. he should save his people from their sins True 0.828 0.92 1.585
Matthew 1.21 (Tyndale) - 1 matthew 1.21: for he shall save his peple from their synnes. he should save his people from their sins True 0.797 0.837 1.129
Matthew 1.21 (AKJV) matthew 1.21: and she shall bring forth a sonne, and thou shalt call his name iesus: for hee shall saue his people from their sinnes. esay 9. 6. that child was called iesus, because he should save his people from their sins False 0.77 0.786 1.143
Matthew 1.21 (ODRV) matthew 1.21: and she shal bring forth a sonne: and thou shalt cal his name iesvs. for he shal save his people from their sinnes. esay 9. 6. that child was called iesus, because he should save his people from their sins False 0.764 0.759 1.143
Matthew 1.21 (Geneva) matthew 1.21: and she shall bring foorth a sonne, and thou shalt call his name jesus: for hee shall saue his people from their sinnes. esay 9. 6. that child was called iesus, because he should save his people from their sins False 0.762 0.746 0.329
Matthew 1.21 (Tyndale) matthew 1.21: she shall brynge forthe a sonne and thou shalt call his name iesus. for he shall save his peple from their synnes. esay 9. 6. that child was called iesus, because he should save his people from their sins False 0.749 0.62 1.687
Luke 2.21 (AKJV) luke 2.21: and when eight dayes were accomplished for the circumcising of the childe, his name was called iesus, which was so named of the angel before he was conceiued in the wombe. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.662 0.589 0.817
Luke 1.31 (Tyndale) luke 1.31: loo: thou shalt conceave in thy wombe and shalt beare a sonne and shalt call his name iesus. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.656 0.361 0.452
Luke 2.21 (ODRV) - 1 luke 2.21: his name was called iesvs, which was called by the angel, before that he was conceaued in the womb. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.651 0.537 0.545
Luke 2.21 (Tyndale) luke 2.21: and when the eyght daye was come that the chylde shuld be circucised his name was called iesus which was named of the angell before he was conceaved in the wombe. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.649 0.522 0.767
Luke 1.31 (AKJV) luke 1.31: and behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name iesus. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.641 0.417 0.452
Luke 2.21 (Geneva) luke 2.21: and when the eight daies were accomplished, that they shoulde circumcise the childe, his name was then called iesus, which was named of the angell, before he was conceiued in the wombe. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.631 0.533 0.791
Luke 1.31 (Geneva) luke 1.31: for loe, thou shalt conceiue in thy wobe, and beare a sonne, and shalt call his name iesus. esay 9. 6. that child was called iesus True 0.629 0.335 0.467




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay 9. 6. Isaiah 9.6