Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3510 located on Page 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Cui bono? Cui non? The publicans and sinners, that heard him preach, and saw his wonders, were converted. Cui Bono? Cui non? The Publicans and Sinners, that herd him preach, and saw his wonders, were converted. fw-la fw-la? fw-la fw-fr? dt n2 cc n2, cst vvd pno31 vvi, cc vvd po31 n2, vbdr vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 15.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 15.1 (ODRV) luke 15.1: and there approched publicans and sinners vnto him for to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach True 0.708 0.793 0.73
Luke 5.30 (ODRV) - 1 luke 5.30: why doe you eate and drinke with publicans and sinners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.698 0.742 1.397
Luke 5.30 (Tyndale) - 1 luke 5.30: why eate ye and drinke ye with publicans and synners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.698 0.503 0.85
Luke 15.1 (Vulgate) luke 15.1: erant autem appropinquantes ei publicani, et peccatores ut audirent illum. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach True 0.696 0.2 0.0
Luke 15.1 (Geneva) luke 15.1: then resorted vnto him all the publicanes and sinners, to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach True 0.677 0.81 0.188
Luke 15.1 (Tyndale) luke 15.1: then resorted vnto him all the publicans and synners for to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach True 0.674 0.597 0.542
Luke 5.30 (Geneva) luke 5.30: but they that were scribes and pharises among them, murmured against his disciples, saying, why eate ye and drinke ye with publicanes and sinners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.655 0.629 0.41
Matthew 9.11 (AKJV) matthew 9.11: and when the pharisees saw it, they said vnto his disciples, why eateth your master with publicanes & sinners. cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.644 0.766 0.439
Luke 15.1 (AKJV) luke 15.1: then drew neere vnto him all the publicanes and sinners, for to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach True 0.641 0.782 0.179
Luke 5.30 (AKJV) luke 5.30: but their scribes and pharisees murmured against his disciples, saying, why doe ye eate and drinke with publicanes and sinners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.64 0.674 0.41
Matthew 9.11 (Geneva) matthew 9.11: and when the pharises sawe that, they saide to his disciples, why eateth your master with publicanes and sinners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.634 0.749 0.455
Matthew 9.11 (ODRV) matthew 9.11: and the parisees seeing it, said to his disciples: why doth your master eate with publicans and sinners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.634 0.711 1.198
Luke 15.1 (Tyndale) luke 15.1: then resorted vnto him all the publicans and synners for to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach, and saw his wonders, were converted False 0.62 0.349 0.473
Luke 15.1 (ODRV) luke 15.1: and there approched publicans and sinners vnto him for to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach, and saw his wonders, were converted False 0.618 0.604 0.672
Matthew 9.11 (Tyndale) matthew 9.11: when the pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master with publicans and synners? cui bono? cui non? the publicans and sinners True 0.618 0.532 0.732
Luke 15.1 (Geneva) luke 15.1: then resorted vnto him all the publicanes and sinners, to heare him. cui bono? cui non? the publicans and sinners, that heard him preach, and saw his wonders, were converted False 0.608 0.599 0.199




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers