Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 380 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So was God the Word, of God the Father. But the Child heere is God, and is borne of a Woman. Nestorius denied it; So was God the Word, of God the Father. But the Child Here is God, and is born of a Woman. Nestorius denied it; np1 vbds np1 dt n1, pp-f np1 dt n1. p-acp dt n1 av vbz np1, cc vbz vvn pp-f dt n1. np1 vvd pn31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.1 (Tyndale) - 1 john 1.1: and the worde was god. so was god the word, of god the father. but the child heere is god True 0.758 0.641 0.408
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. so was god the word, of god the father. but the child heere is god True 0.72 0.21 0.647
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. so was god the word, of god the father. but the child heere is god True 0.709 0.239 0.647
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. so was god the word, of god the father. but the child heere is god True 0.703 0.246 0.647
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. so was god the word, of god the father. but the child heere is god True 0.7 0.181 0.0
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. so was god the word, of god the father. but the child heere is god True 0.699 0.258 0.647




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers