Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4582 located on Page 172

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Gods traditio was but datio, So God loved the world, saies Christ, that he gave his Sonne. God's Tradition was but datio, So God loved the world, Says christ, that he gave his Son. npg1 fw-la vbds p-acp fw-la, av np1 vvd dt n1, vvz np1, cst pns31 vvd po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: god loved the world, saies christ, that he gave his sonne True 0.834 0.876 0.888
John 3.16 (ODRV) - 0 john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; god loved the world, saies christ, that he gave his sonne True 0.832 0.893 0.922
John 3.16 (Vulgate) - 0 john 3.16: sic enim deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret: god loved the world, saies christ, that he gave his sonne True 0.806 0.504 0.0
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: gods traditio was but datio, so god loved the world, saies christ, that he gave his sonne False 0.771 0.841 1.017
John 3.16 (ODRV) - 0 john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; gods traditio was but datio, so god loved the world, saies christ, that he gave his sonne False 0.767 0.882 1.056
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. god loved the world, saies christ, that he gave his sonne True 0.747 0.811 0.262
John 3.16 (Tyndale) - 0 john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: god loved the world, saies christ, that he gave his sonne True 0.742 0.828 0.316
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. gods traditio was but datio, so god loved the world, saies christ, that he gave his sonne False 0.686 0.707 0.547
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. god loved the world, saies christ, that he gave his sonne True 0.684 0.481 0.705
John 15.19 (ODRV) john 15.19: if you hade been of the world, the world would loue his owne. but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. god loved the world, saies christ True 0.683 0.428 0.904
John 3.17 (AKJV) - 0 john 3.17: for god sent not his sonne into the world to condemne the world: god loved the world, saies christ True 0.683 0.372 1.829
John 3.16 (Tyndale) - 0 john 3.16: for god so loveth the worlde that he hath geven his only sonne that none that beleve in him shuld perisshe: gods traditio was but datio, so god loved the world, saies christ, that he gave his sonne False 0.68 0.775 0.661
John 15.19 (Geneva) john 15.19: if ye were of the worlde, the world woulde loue his owne: but because ye are not of ye world, but i haue chosen you out of the world, therefore the world hateth you. god loved the world, saies christ True 0.677 0.422 0.824
John 15.19 (AKJV) john 15.19: if ye were of the world, the world would loue his owne: but because yee are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. god loved the world, saies christ True 0.675 0.422 0.892
John 15.19 (Tyndale) john 15.19: yf ye were of the worlde the worlde wolde love his awne. how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. god loved the world, saies christ True 0.674 0.309 0.0
John 3.17 (Wycliffe) john 3.17: for god sente not his sone in to the world, that he iuge the world, but that the world be saued bi him. god loved the world, saies christ True 0.664 0.316 1.767
John 3.17 (Geneva) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, that he should condemne the world, but that the world through him might be saued. god loved the world, saies christ True 0.648 0.373 1.82
John 3.16 (Wycliffe) john 3.16: for god louede so the world, that he yaf his oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf. gods traditio was but datio, so god loved the world, saies christ, that he gave his sonne False 0.641 0.454 0.526
John 15.19 (Vulgate) john 15.19: si de mundo fuissetis, mundus quod suum erat diligeret: quia vero de mundo non estis, sed ego elegi vos de mundo, propterea odit vos mundus. god loved the world, saies christ True 0.639 0.413 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers