Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5684 located on Page 217

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in Israel. christ said of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in Israel. np1 vvd pp-f pn31, cc cst p-acp n1, pns31 vhd xx vvn d n1, uh-dx xx p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 6.6; Matthew 8.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.795 0.897 0.626
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.787 0.908 0.51
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.787 0.801 0.489
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.775 0.857 0.494
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.774 0.865 2.082
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.769 0.802 0.489
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.758 0.924 0.626
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.713 0.878 0.48
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.704 0.868 0.453
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.703 0.892 0.416
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.698 0.917 0.51
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.697 0.836 2.097
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.693 0.425 0.352
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.686 0.886 0.494
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. christ sayd of it, and that with protestation, he had not found such faith, no not in israel False 0.679 0.779 0.494
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.652 0.903 0.48
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.649 0.91 0.453
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.627 0.881 0.48
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. that with protestation, he had not found such faith, no not in israel True 0.618 0.594 0.352




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers