Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5883 located on Page 225

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ the Conclusion, Give it therefore unto Caesar. Now therefore unto Caesar, that is, to Charles our King, be given all Honour, civill Honour, Reverence, Obedience, Tribute, and Fid•litie; christ the Conclusion, Give it Therefore unto Caesar. Now Therefore unto Caesar, that is, to Charles our King, be given all Honour, civil Honour, reverence, obedience, Tribute, and Fid•litie; np1 dt n1, vvb pn31 av p-acp np1. av av p-acp np1, cst vbz, pc-acp np1 po12 n1, vbb vvn d n1, j n1, n1, n1, n1, cc n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 1.17 (ODRV); Matthew 22.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.771 0.786 3.967
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.765 0.83 3.967
Luke 20.25 (Tyndale) - 1 luke 20.25: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.761 0.651 0.0
Matthew 22.21 (Vulgate) - 3 matthew 22.21: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.755 0.562 0.0
Matthew 22.21 (Tyndale) - 3 matthew 22.21: geve therfore to cesar that which is cesars: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.744 0.847 0.0
Luke 20.25 (Vulgate) - 1 luke 20.25: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.723 0.543 0.0
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar, that is, to charles our king, be given all honour, civill honour, reverence, obedience, tribute True 0.7 0.493 2.871
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.662 0.692 0.0
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.65 0.73 0.0
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.642 0.79 0.0
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar True 0.638 0.819 0.0
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. christ the conclusion, give it therefore unto caesar. now therefore unto caesar, that is, to charles our king, be given all honour, civill honour, reverence, obedience, tribute True 0.622 0.326 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers