Sermons preached by that reverend and learned divine Richard Clerke, Dr. in Divinitie; sometimes fellovv of Christ Colledge in Cambridge. One of the most learned translators of our English Bible; preacher in the famous metropolitan church of Christ, Canterbury. Since his death, published for the common good, by Charles White, Mr. in Arts, and one of the six preachers of Christ Church, Canterbury

Clerke, Richard, d. 1634
White, Charles, d. 1647
Publisher: Printed by T Cotes for Thomas Alchorn and are to be sold at his shoppe at the signe of the Greene Dragon in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B12105 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7185 located on Page 262

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The whole Church should bee, as the whole world was in Noahs time, unius labii, of one lippe, of one language. The Whole Church should be, as the Whole world was in Noahs time, unius labii, of one lip, of one language. dt j-jn n1 vmd vbi, c-acp dt j-jn n1 vbds p-acp npg1 n1, fw-la fw-la, pp-f crd n1, pp-f crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 11.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 11.1 (ODRV) genesis 11.1: and the earth was of one tongue, and al one speach. the whole world was in noahs time, unius labii, of one lippe, of one language True 0.758 0.516 0.0
Genesis 11.1 (AKJV) genesis 11.1: and the whole earth was of one language, and of one speach. the whole world was in noahs time, unius labii, of one lippe, of one language True 0.75 0.642 0.0
Genesis 11.1 (ODRV) genesis 11.1: and the earth was of one tongue, and al one speach. the whole church should bee, as the whole world was in noahs time, unius labii, of one lippe, of one language False 0.749 0.302 0.0
Genesis 11.1 (AKJV) genesis 11.1: and the whole earth was of one language, and of one speach. the whole church should bee, as the whole world was in noahs time, unius labii, of one lippe, of one language False 0.742 0.387 0.0
Genesis 11.1 (Geneva) genesis 11.1: then the whole earth was of one language and one speache. the whole world was in noahs time, unius labii, of one lippe, of one language True 0.733 0.618 0.0
Genesis 11.1 (Geneva) genesis 11.1: then the whole earth was of one language and one speache. the whole church should bee, as the whole world was in noahs time, unius labii, of one lippe, of one language False 0.723 0.328 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers