Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Hee hath done more, tooke it up with him at his passion, and naild it to the Crosse, Col. 2. 14. Nay sustulit de medio, Pauls phrase there, utterly abolisht it. | He hath done more, took it up with him At his passion, and nailed it to the Cross, Col. 2. 14. Nay sustulit de medio, Paul's phrase there, utterly abolished it. | pns31 vhz vdn av-dc, vvd pn31 a-acp p-acp pno31 p-acp po31 n1, cc vvn pn31 p-acp dt n1, np1 crd crd uh-x fw-la fw-la fw-la, npg1 vvb a-acp, av-j vvn pn31. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Colossians 2.14 (Geneva) | colossians 2.14: and putting out the hand writing of ordinances that was against vs, which was contrarie to vs, hee euen tooke it out of the way, and fastened it vpon the crosse, | hee hath done more, tooke it up with him at his passion, and naild it to the crosse, col | True | 0.648 | 0.549 | 1.187 |
Colossians 2.14 (Tyndale) | colossians 2.14: and hath put out the handwritinge that was agaynst vs contayned in the lawe writte and that hath he take out of the waye and hath fastened it to his crosse | hee hath done more, tooke it up with him at his passion, and naild it to the crosse, col | True | 0.634 | 0.513 | 0.608 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Col. 2. 14. | Colossians 2.14 |