The harmonie of the lawe and the gospel Wherin is plainly shewed, that howsoeuer they differ in time and some other circumstances, yet in substance they are one & the same. And by waie of application, the pretended antiquitie of Poperie is discouered, and found to be a meere nouelty: deliuered in a sermon at Pauls-crosse, the 9. of Aug. 1607. by George Cresvvell, minister of Gods word.

Creswell, George
Publisher: By H L ownes for William Leake
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12273 ESTC ID: S117450 STC ID: 6038
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 319 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text admonishing vs continually of our duetie, that wee should not onely abstaine from strange sacrifices, but also imbrace mutuall peace and loue together: admonishing us continually of our duty, that we should not only abstain from strange Sacrifices, but also embrace mutual peace and love together: vvg pno12 av-j pp-f po12 n1, cst pns12 vmd xx av-j vvi p-acp j n2, cc-acp av vvi j n1 cc n1 av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (AKJV); Ephesians 4.3 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace also imbrace mutuall peace and loue together True 0.715 0.183 1.218
1 Peter 5.14 (Tyndale) 1 peter 5.14: grete ye one another with the kysse of love. peace be with you all which are in christ iesus. amen. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.699 0.225 1.12
Romans 14.19 (Vulgate) romans 14.19: itaque quae pacis sunt, sectemur: et quae aedificationis sunt, in invicem custodiamus. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.697 0.177 0.0
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.693 0.293 1.274
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.693 0.293 1.274
1 Peter 5.14 (Geneva) 1 peter 5.14: greete yee one another with the kisse of loue. peace be with you all which are in christ iesus, amen. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.678 0.361 4.529
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.678 0.249 1.336
Romans 14.19 (Geneva) romans 14.19: let vs then follow those things which concerne peace, and wherewith one may edifie another. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.674 0.241 1.167
1 Peter 5.14 (AKJV) 1 peter 5.14: greete yee one another with a kisse of charity: peace bee with you all that are in christ iesus. amen. also imbrace mutuall peace and loue together True 0.672 0.307 1.077




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers