Dauids desire to go to church as it was published in two sermons in St. Maries in Oxford. The one the fift day of Nouember in the afternoone to the Vniversity 1609 the other on Christmas day following to the parishioners of that place. By Iohn Day Bachelour of Divinity, and one of the fellowes of Oriell Colledge.

Day, John, 1566-1628
Publisher: Printed by Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12340 ESTC ID: S115196 STC ID: 6422
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 470 located on Image 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if thine eie be wicked thē all thy body shalbe darke: but if thine eye be wicked them all thy body shall dark: cc-acp cs po21 n1 vbi j pno32 d po21 n1 vmb|vbi j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.22; Matthew 6.22 (Geneva); Matthew 6.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.23 (Geneva) - 0 matthew 6.23: but if thine eye be wicked, then all thy body shalbe darke. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.884 0.964 8.379
Matthew 6.23 (Geneva) - 0 matthew 6.23: but if thine eye be wicked, then all thy body shalbe darke. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.835 0.96 8.449
Matthew 6.23 (AKJV) - 0 matthew 6.23: but if thine eye be euill, thy whole body shall be full of darknesse. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.834 0.938 1.42
Matthew 6.23 (Tyndale) - 0 matthew 6.23: but and if thyne eye be wycked then all thy body shalbe full of derckenes. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.829 0.922 3.191
Luke 11.34 (Tyndale) luke 11.34: the light of thy body is the eye. therfore when thine eye is single: then is all thy body full of light. but if thine eye be evyll: then shall thy body also be full of darknes. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.8 0.872 1.795
Matthew 6.23 (ODRV) matthew 6.23: but if thine eye be naught: thy whole body shal be darkesome. if then the light that is in thee, be darkness: the darkness it self how great shal it be? but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.787 0.919 1.11
Matthew 6.23 (ODRV) - 1 matthew 6.23: thy whole body shal be darkesome. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.782 0.879 1.449
Luke 11.34 (ODRV) luke 11.34: the candle of thy body is thine eye. if thine eye be simple, thy whole body shal be lightsome: but if it be naught, thy body also shal be darkesome. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.779 0.886 1.827
Luke 11.34 (Tyndale) luke 11.34: the light of thy body is the eye. therfore when thine eye is single: then is all thy body full of light. but if thine eye be evyll: then shall thy body also be full of darknes. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.761 0.818 1.658
Luke 11.34 (Geneva) luke 11.34: the light of the bodie is the eye: therefore when thine eye is single, then is thy whole bodie light: but if thine eye be euill, then thy bodie is darke. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.758 0.904 2.66
Luke 11.34 (AKJV) luke 11.34: the light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light: but when thine eye is euill, thy body also is full of darkenesse. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.752 0.81 1.757
Luke 11.34 (ODRV) luke 11.34: the candle of thy body is thine eye. if thine eye be simple, thy whole body shal be lightsome: but if it be naught, thy body also shal be darkesome. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.749 0.861 1.686
Matthew 6.22 (ODRV) - 1 matthew 6.22: if thine eye be simple, thy whole body shal be lightsome. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.745 0.861 1.281
Luke 11.34 (Vulgate) luke 11.34: lucerna corporis tui est oculus tuus. si oculus tuus fuerit simplex, totum corpus tuum lucidum erit: si autem nequam fuerit, etiam corpus tuum tenebrosum erit. but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.738 0.23 0.0
Matthew 6.22 (Tyndale) - 1 matthew 6.22: wher fore if thyne eye besyngle all thy body shalbe full of light. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.735 0.87 2.789
Matthew 6.23 (AKJV) matthew 6.23: but if thine eye be euill, thy whole body shall be full of darknesse. if therfore the light that is in thee be darkenesse, how great is that darkenesse? thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.723 0.915 1.04
Luke 11.34 (Vulgate) luke 11.34: lucerna corporis tui est oculus tuus. si oculus tuus fuerit simplex, totum corpus tuum lucidum erit: si autem nequam fuerit, etiam corpus tuum tenebrosum erit. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.722 0.352 0.0
Matthew 6.23 (Tyndale) matthew 6.23: but and if thyne eye be wycked then all thy body shalbe full of derckenes. wherfore yf the light that is in the be darckenes: how greate is that darckenes. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.721 0.89 2.439
Luke 11.34 (Geneva) luke 11.34: the light of the bodie is the eye: therefore when thine eye is single, then is thy whole bodie light: but if thine eye be euill, then thy bodie is darke. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.715 0.881 2.653
Matthew 6.23 (Vulgate) matthew 6.23: si autem oculus tuus fuerit nequam, totum corpus tuum tenebrosum erit. si ergo lumen, quod in te est, tenebrae sunt: ipsae tenebrae quantae erunt? but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.714 0.369 0.0
Matthew 6.23 (Wycliffe) matthew 6.23: but if thin iye be weiward, al thi bodi shal be derk. if thanne the liyt that is in thee be derknessis, how grete schulen thilk derknessis be? but if thine eie be wicked the all thy body shalbe darke False 0.712 0.194 0.0
Luke 11.34 (AKJV) luke 11.34: the light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light: but when thine eye is euill, thy body also is full of darkenesse. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.709 0.796 1.602
Matthew 6.22 (Vulgate) matthew 6.22: lucerna corporis tui est oculus tuus. si oculus tuus fuerit simplex, totum corpus tuum lucidum erit. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.702 0.475 0.0
Matthew 6.22 (Geneva) matthew 6.22: the light of the body is the eye: if then thine eye be single, thy whole body shall be light. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.696 0.877 1.394
Matthew 6.22 (AKJV) matthew 6.22: the light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shalbe full of light. thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.691 0.876 2.938
Matthew 6.23 (Vulgate) matthew 6.23: si autem oculus tuus fuerit nequam, totum corpus tuum tenebrosum erit. si ergo lumen, quod in te est, tenebrae sunt: ipsae tenebrae quantae erunt? thine eie be wicked the all thy body shalbe darke True 0.673 0.36 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers