Matthew 25.41 (ODRV) - 1 |
matthew 25.41: get ye away from me you cursed into fire euerlasting, which was prepared for the diuel and his angels. |
then shall hee pronounce that dreadfull sentence of condemnation, discedite a me maledicti, depart from me ye cursed into euerlasting fire, which is prepared for the diuell and his angels, |
False |
0.888 |
0.891 |
5.139 |
Matthew 25.41 (Tyndale) - 1 |
matthew 25.41: departe from me ye coursed into everlastinge fire which is prepared for the devyll and his angels. |
then shall hee pronounce that dreadfull sentence of condemnation, discedite a me maledicti, depart from me ye cursed into euerlasting fire, which is prepared for the diuell and his angels, |
False |
0.865 |
0.851 |
2.568 |
Matthew 25.41 (Vulgate) - 1 |
matthew 25.41: discedite a me maledicti in ignem aeternum, qui paratus est diabolo, et angelis ejus: |
then shall hee pronounce that dreadfull sentence of condemnation, discedite a me maledicti, depart from me ye cursed into euerlasting fire, which is prepared for the diuell and his angels, |
False |
0.852 |
0.521 |
4.17 |
Matthew 25.41 (Geneva) |
matthew 25.41: then shall he say vnto them on ye left hand, depart from me ye cursed, into euerlasting fire, which is prepared for the deuill and his angels. |
then shall hee pronounce that dreadfull sentence of condemnation, discedite a me maledicti, depart from me ye cursed into euerlasting fire, which is prepared for the diuell and his angels, |
False |
0.837 |
0.907 |
6.005 |
Matthew 25.41 (AKJV) |
matthew 25.41: then shall he say also vnto them on the left hand, depart from me, ye cursed, into euerlasting fire, prepared for the deuill and his angels. |
then shall hee pronounce that dreadfull sentence of condemnation, discedite a me maledicti, depart from me ye cursed into euerlasting fire, which is prepared for the diuell and his angels, |
False |
0.834 |
0.893 |
5.909 |