Heauens ioy, for a sinners repentance A sermon preached at VVhite-Hall the 4. of March, 1623. By Iohn Denison, Doctor of Diuinity, one of his Maiesties chaplaines.

Denison, John, d. 1629
Publisher: Printed by G eorge P urslowe for Iohn Budge and are to be sold at the signe of the greene Dragon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12376 ESTC ID: S109579 STC ID: 6590
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 890 located on Page 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My beloued, I must ingeniously acknowledge with the Prophet Ieremie, Puer sum, et nescio loqui, I am but a child and know not how to speake: My Beloved, I must ingeniously acknowledge with the Prophet Ieremie, Puer sum, et nescio loqui, I am but a child and know not how to speak: po11 j-vvn, pns11 vmb av-j vvi p-acp dt n1 np1, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, pns11 vbm p-acp dt n1 cc vvb xx c-crq pc-acp vvi:
Note 0 Ieremy 1.6. Ieremy 1.6. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 22.3; Jeremiah 1.6; Jeremiah 1.6 (Douay-Rheims); Matthew 23.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 1.6 (Douay-Rheims) - 2 jeremiah 1.6: behold, i cannot speak, for i am a child. nescio loqui, i am but a child and know not how to speake True 0.76 0.59 2.358
Jeremiah 1.6 (Vulgate) jeremiah 1.6: et dixi: a, a, a, domine deus, ecce nescio loqui, quia puer ego sum. my beloued, i must ingeniously acknowledge with the prophet ieremie, puer sum, et nescio loqui, i am but a child and know not how to speake False 0.706 0.181 2.236
1 Corinthians 13.11 (AKJV) - 0 1 corinthians 13.11: when i was a childe, i spake as a childe, i vnderstood as a childe, i thought as a childe: nescio loqui, i am but a child and know not how to speake True 0.693 0.346 0.0
1 Corinthians 13.11 (Geneva) - 0 1 corinthians 13.11: when i was a childe, i spake as a childe, i vnderstoode as a childe, i thought as a childe: nescio loqui, i am but a child and know not how to speake True 0.692 0.315 0.0
Jeremiah 1.6 (AKJV) jeremiah 1.6: then said i, ah lord god, behold, i cannot speake, for i am a childe. nescio loqui, i am but a child and know not how to speake True 0.637 0.526 0.889
Jeremiah 1.6 (Geneva) jeremiah 1.6: then said i, oh, lord god, behold, i can not speake, for i am a childe. nescio loqui, i am but a child and know not how to speake True 0.634 0.526 0.889
Jeremiah 1.6 (Vulgate) jeremiah 1.6: et dixi: a, a, a, domine deus, ecce nescio loqui, quia puer ego sum. nescio loqui, i am but a child and know not how to speake True 0.613 0.623 4.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ieremy 1.6. Jeremiah 1.6