A sub-poena from the star-chamber of heauen A sermon preached at Pauls Crosse the 4. of August. 1622. With some particular enlargements which the limited time would not then allow. By Dan. Donne, Master of Arts, and minister of the Word.

Donne, Daniel, d. 1646
Publisher: Printed by Augustine Mathewes for Iohn Grismond and are to be sold at his shop in Pauls Alley at the signe of the Gunne
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B12473 ESTC ID: S121163 STC ID: 7021
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 772 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text wee shall at length bee brought by him who is Alpha and Omega the beginning and the ending, vnto the beginning of that vnspeakable Happinesse which shall haue no ending. we shall At length be brought by him who is Alpha and Omega the beginning and the ending, unto the beginning of that unspeakable Happiness which shall have no ending. pns12 vmb p-acp n1 vbi vvn p-acp pno31 r-crq vbz np1 cc np1 dt vvg cc dt vvg, p-acp dt vvg pp-f cst j-u n1 r-crq vmb vhi dx n-vvg.
Note 0 Reuel. 1. 8. Revel. 1. 8. vvb. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 2.16; Matthew 7; Matthew 7.16 (Geneva); Micah 74; Revelation 1.8; Revelation 22.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 22.13 (Tyndale) - 0 revelation 22.13: i am alpha and omega the begynninge and the ende: wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.771 0.482 0.759
Revelation 22.13 (ODRV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the first and the last, the beginning and the end. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.741 0.572 1.139
Revelation 22.13 (AKJV) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first & the last. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.733 0.576 1.139
Revelation 1.8 (Tyndale) revelation 1.8: i am alpha and omega the begynninge and the endinge sayth the lorde almyghty which is and which was and which is to come. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.733 0.426 0.629
Revelation 22.13 (Geneva) revelation 22.13: i am alpha and omega, the beginning and the end, the first and the last. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.727 0.582 1.139
Revelation 22.13 (Vulgate) revelation 22.13: ego sum alpha et omega, primus et novissimus, principium et finis. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.718 0.241 0.557
Revelation 1.8 (ODRV) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and end, saith our lord god, which is, and which was, and which shal come, the omnipotent. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.663 0.379 0.869
Revelation 1.8 (AKJV) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, the almighty. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.655 0.49 2.694
Revelation 1.8 (Geneva) revelation 1.8: i am alpha and omega, the beginning and the ending, saith the lord, which is, and which was, and which is to come, euen the almightie. wee shall at length bee brought by him who is alpha and omega the beginning and the ending True 0.654 0.513 2.583




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Reuel. 1. 8. Revelation 1.8